Оливия Лейк

Двое на краю мира


Скачать книгу

задумчиво кивнула – об этом надо поразмыслить.

      Оставшись в одиночестве, она присела на кровать, широкую для одного, не очень мягкую, покрытую гладким стеганым покрывалом. Никаких шкур и узорчатых одеял. Тяжело вздохнув, Лея выглянула в окно: тучи, как давно она их не видела – в Акаде редко бывали дожди. Казалось, что вечереет, но без солнца точно не определить время. Лея встала – бежать она не собиралась, но осмотреть спальню мужчины, которого загадочная нить судьбы связала с ней, не помешает.

      Комната была широкой, но из-за того, что одна стена практически срасталась с потолком, свободного пространства оставалось немного. Лея, приблизившись вплотную, внимательно рассмотрела картину, изображавшую пищу – кувшин с вином и спелые яблоки, – потом потрогала искусно выполненную залеченную раму – добротная работа. На узком высоком столе с ящичками и резными ручками лежало несколько книг. В Акаде и Инэре книги делали из мягкой бычьей кожи и украшали каменьями и золотыми нитями. Лея раскрыла, потрогала гладкие белые листы, понюхала чернила без привычного запаха золы и положила на место – читать на этом языке она не умела. Затем ее внимание привлекала красивая деревянная шкатулка с юной девой наверху, изображавшей танцевальное па. Лея осмотрела ее, полюбовалась резьбой, и вдруг заиграла музыка, а танцовщица медленно закружилась. Лея удивленно хлопнула в ладоши. Музыкантов нет, а музыка есть! Чародейство какое-то!

      Оставив шкатулку наигрывать чудесную мелодию, Лея несмело открыла деревянные створки высокого ящика, в котором хранят вещи. Кара забрала не все – немало одежды еще осталось. Преимущественно чёрного и серого цвета, но коснуться их Лея так и не решилась, только глубоко вздохнула запах свежести, а еще сандала, острого имбиря и, пожалуй, корицы – необычное сочетание. Лея тоже пользовалась благоухающими притираниями, но предпочтение отдавала голубому лотосу с его тонким сладковатым ароматом.

      За дверью раздался какой-то шум, и она испуганно отскочила, боясь, что ее застанут за разглядыванием чужих вещей. А потом нервно обвела глазами комнату, остановившись на двери, только сейчас полностью осознав всю опасность своего положения: одна среди шести незнакомых мужчин, непредсказуемых и воинственных. Наемники не имеют чести и совести – ее так учили. Лея всегда следовала за знаками, никогда не игнорировала видения, они же в ответ никогда не подводили и не обманывали ее. Но… А вдруг они все захотят? Но даже если он один… Если Алекс придет сегодня и возьмет ее…

      На этот раз судьба страшила как никогда. Лея подскочила к двери, исследуя замок: ни ключа, ни засова, только медное колесико. Она покрутила и, дернув ручку, немного успокоилась, но спать всё же легла в одежде. Ночью ее никто не беспокоил.

      Глава 3. Танцы под дождем, стальные лошади и смена образа

      Это происходило снова. Лея проснулась с опаленным страстью телом и искусанными до боли губами. Сегодня видение было особенно ярким, вероятно от того, что они с Алексом так близко друг к другу.

      За окном едва начал заниматься рассвет,