Александр Валентинович Юров

Книга R


Скачать книгу

икодушней и мудрей других.

Редьярд Киплинг

      Мир, что огород: в нем все растет.

Русская народная пословица

      «В год долгой зимы чужедальний гость даст народу новое неведомое знание».

Из четвертого пророчества последнего Великого Короля Всех Гномов Старых Гор

      Глава первая

      Пролог А

Генг-Шень, 7 месяц 29, 4706 год (29 августа 2008 года), КНР, Цызи, уезд Нинбо провинция Джэцзян, 21:23 Китайское Стандартное UTC + 8

      Гуанг Цзи по кличке «Легкий Ветерок» сидел в крутящемся офисном кресле, притащенным им собственноручно, на складе фабрики имени X съезда партии. Рядом стоял пустой исцарапанный пластиковый стол. Единственным предметом на нем была верная кружка, в которой неспешно заваривался настоящий кеймунский чай. Сейчас кличка Гуанга, оставшаяся со времен голодной юности, звучала бы как насмешка. Полный мужчина пятидесяти четырех лет с авторитетным животиком и цепкими руками совсем не выглядел на это прозвище. Одет он был просто и неброско, в синюю фабричную униформу.

      Это была красивая и ладно подогнанная одежда рабочего человека. Ответственного рабочего человека, а не обычного трудяги. Правда, на голове у него красовалась некомплектная кепка с загадочной иностранной надписью «Fort Knox».(Что это значило, Ветерок не знал, но головной убор ему ужасно нравился) Весь вид китайца излучал благодушие и спокойствие, а его круглый живот мог быть предметом для едких шуток. Хотя, если сказать по чести, мало кто из обычных работников фабрики, знавших кто он такой на самом деле, могли позволить себе такую вещь, как шутить над одним из помощников товарища Лю. Пусть одним из самых младших помощников. Такое могли только члены «семьи».

      Кто не знает товарища Лю? Все, кому нужно, иначе никак нельзя. Заместитель директора фабрики и одновременно хунг кван[1]. Теневая сила в уезде – уважаемый человек в обществе. Ну не мог же такой влиятельный человек не работать на благо великого Китая. Товарищ Лю, как звали его даже из близкого круга, ответственно трудился замом у директора, пожилого Сы, при этом также возглавлял местную партячейку КПК[2]. И решал любые производственные вопросы, что приезжающие на передовую фабрику европейцы или даже американцы только дивились.

      Сам «Легкий Ветерок» числился старшим бригадиром грузчиков, и ему тоже приходилось периодически появляться в цехах. Он даже стал гордиться официальной должностью.

      То ли седьмой, то ли восьмой ребенок из нищей крестьянской семьи был выброшен прямо на городском рынке. Кормить семья его не могла, и добрый троюродный дядя матери увез его в город, где пятилетний ребенок прижился. Как он тогда выжил, сам Гуанг не любил вспоминать. Воровать он научился меньше через месяц. А через год или около того приклеилась к нему эта кличка – «Легкий Ветерок»

      Ему вначале думалось, первое время, что ему страшно не везло, несколько раз его ловили и жестоко избивали. Гунаг не знал, что его везение было как раз рядом, потому что перед самым появлением его в городе, там нашли четыре семьи людоедов, живших как раз в районе рынка.

      За год до этого, Председатель Мао повелел сажать рис, поглубже и погуще. Дескать, урожай будет богаче и тучнее. Особо рьяные чиновники рис сажали прямо перед приездом известного всем поезда Председателя. Тогда и случился страшный неурожай. Голод пришел в миллионы семей. Ребенок всегда хотел есть и если не было ничего, он ел все, что хоть отдаленно напоминало еду. Несколько раз он пытался позавтракать и поужинать землей, но потом долго мучился животом.

      Тогда его спасли воробьи. По воле Председателя этих птиц назвали главными виновниками голода. Народ истребил их всех до одной.

      Китай может все.

      Мальчик таскал из сложенной на улице кучи мертвых птиц и ел их, быстро общипав и едва обжарив на крошечном торопливо разведенном костерке. Это первое, чему он смог сам научиться.

      Потом Гуанг научился правильно красть. Он брал только у тех, кто уезжал или кто торопился или у тех, у кого можно было украсть. Таких он выделял из толпы на рынке также, как мастер Ву видит в куске материала фигуру Лу-Вана.[3]

      – Только же, вот здесь, моя, стояла чашка, где?!

      – Унес, он. Ветерок.

      Однажды, это был один из самых счастливых дней в его жизни, у него даже появились три монеты из приятного светлого металла, утащенные у старика-торговца. Тот кричал так что, наверное, слышал каждый житель города. Эти монеты стоили много. И он оказался прав. Гуанг тогда забился в одну из своих самых укромных нор и скрючившись, что едва мог дышать, мечтал, как он купит на них целую телегу еды и приедет на ней в родную деревню.

      Эти наивные мечты закончились следующим хмурым весенним днем, когда четверо крепких и весьма ловких парней неведомо как отловили Ветерка, несмотря на его бешеное сопротивление и попытку по привычке залезть в выгребную яму почтенного семейства Ву. С него сорвали его тряпки, раздели, избили до полусмерти и все время спрашивали, куда он дел монеты.