Мариам Тиграни

Роза Ветров


Скачать книгу

Майрик (армян.) – мать

      13

      . Муфтий в исламе – богослов

      14

      . Шейх-уль-ислам – высшее духовное лицо у мусульман

      15

      . Мудеррис в исламе – религиозный учитель

      16

      . küçük yeğen (турк.) – маленький племянник

      17

      . Ханым (турк.) – госпожа

      18

      . Саджжада в исламе – молитвенный коврик

      19

      . Дуа в исламе – мольба, обращение к Аллаху

      20

      . Baba (турк.) – отец

      21

      . Кардешимдир (турк.) – братик

      22

      . Чауш (турк.) – аналог европейского адъютанта

      23

      . Сераксер (турк.) – военный министр

      24

      . Кириос (греч.) – господин

      25

      . τι κάνεις? (греч.) – что ты делаешь?

      26

      . Бейлербей (турк.) – наместник

      27

      . Харам в исламе – грех

      28

      . Муаллим (турк.) – учитель

      29

      . Насух аби (турк.) – брат Насух

      30

      . Ифтар в исламе – вечерний приём пищи во время Рамадана.

      31

      . Amca (турк.) – дядя

      32

      . Бедель – денежный налог на христиан, освобождённых от военной службы

      33

      . Субаши (турк.) – полицейские чиновники

      34

      . Адельфи (греч.) – сестра

      35

      . Агапи му (греч.) – милый, любимый

      36

      . Бари гишер (армян.) – спокойной ночи

      37

      . Де, мнак баров! (армян.) – ну, всего вам хорошего!

      38

      . Филос (греч.) – друг

      39

      . Тараз – армянский национальный наряд

      40

      . Цавт танем (армян.) – душа моя

      41

      . Тобут в исламе – похоронные носилки

      42

      . Аскер (турк.) – солдат

      43

      . Султанзаде (турк.) – внук султана по женской линии

      44

      . Ориорд (армян.) – обращение к незамужней девушке

      45

      . Чараз (армян.) – смесь сухофруктов и поджаренных орехов

      46

      . Ехпайрс (армян.) – брат мой

      47

      . Асцу сиро (армян.) -Бога ради

      48

      . Куйрик джан (армян.) – сестричка

      49

      . Патерас (греч.) – отец

      50

      . Канун-наме (турк.) – свод законов

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAZABkAAD/2wBDAAoHBwgHBgoICAgLCgoLDhgQDg0NDh0VFhEYIx8lJCIfIiEmKzcvJik0KSEiMEExNDk7Pj4+JS5ESUM8SDc9Pjv/2wBDAQoLCw4NDhwQEBw7KCIoOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozv/wAARCABfAVwDASIAAhEBAxEB/8QAHAABAAMAAwEBAAAAAAAAAAAAAAUGBwEDBAII/8QAThAAAQMCAwMGCAsGAwYHAAAAAQACAwQFBgcREiExE0FRkaGxFCIyM2FygZIVFhdCUnGissHC0SM1RVOC0gg0Yic2RJPT4VZjc4OEs/D/xAAUAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/8QAFBEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A2VUXEObmHrNVGhohLd60HZ5KkGrQ7o2un6tV4s7cQVdowtT0VHK6J1wlMcj2nQ8mBqRr6dR7NVOYCwZaMMWSllpqdr6yeFr5qp7QXuJGpAPMN/AIK43GGZ12G1a8GQ0kbvJNY4g6f1Ob3L65XOWTfyFoi9Grf1K01EGYmpzlh3+A2mfTmBYPzBdZxjmlQ/53BUNQBxNPqSfdc5akiDLBnRPQnZvmD7jQ6cXDXuc1vepm3Zx4MryGyV01G481TCR2t1HaryQHAhwBB4gqHuGD8N3XXw2x0MrjxfyLQ73hvQem3X20XdodbrnSVevNDM1x6gdVILPLhknhWqcZKE1lukB1aYJtoA/U7U9q8PxFzCsG/D+MfDIm8IK0Hh0eNtDuQaiiy049x5hzdibCBqYG+VU0ROmnSdNodynLNm5hC7bLX17qCU8Y6xmxp/UNW9qC7Iummq6atiE1JURVEZ4PieHA+0LuQEREBERAREQE