Анна Тодд

После


Скачать книгу

отвечаю я.

      Лицо Хардина вытягивается. Мне следует сказать ему гораздо больше. Надо бы наорать на него за все гадости, что он мне наговорил, но я понимаю, что это именно то, чего он ждет. Это то, чего он добивается: разрушать все вокруг себя и получать удовольствие от происходящего хаоса.

      Хардин спокойно пропускает меня.

      Захожу внутрь и вижу Лэндона, поднимающего опрокинутый шкаф.

      – Здесь есть веник? – спрашиваю я.

      Лэндон смотрит на меня с благодарностью.

      – Вон там, – он показывает на веник. – Спасибо тебе за все.

      Я киваю и начинаю выметать осколки. Их очень много. С ужасом воображаю, что, когда мама Лэндона вернется, она не увидит свою посуду. Надеюсь, она не придавала ей какого-то особого значения.

      – Ой! – вскрикиваю я, когда маленький осколок впивается мне палец.

      Капельки крови падают на пол, и я бегу к раковине.

      – Что с тобой? – взволнованно спрашивает Лэндон.

      – Да, просто маленький осколок, не знаю, откуда столько крови.

      Действительно, мне совсем не так больно, как может показаться. Подставляю палец под холодную воду и закрываю глаза. И через несколько минут слышу, как открывается задняя дверь. Снова открываю глаза и поворачиваюсь: в дверях стоит Хардин.

      – Тесса, пожалуйста, мы можем поговорить?

      Я знаю, что нужно ответить «нет», но его чуть заметно покрасневшие глаза заставляет меня кивнуть. Он смотрит на мою руку, на кровь на полу, затем быстро подходит ближе.

      – Все нормально? Что случилось?

      – Ничего, порезалась немного.

      Он берет меня за руку и вытаскивает ее из-под струи. Прикосновение действует на меня как разряд. Глядя на мой палец, он хмурится, затем отпускает меня и идет к Лэндону. Он только что оскорблял меня и вдруг заботится о моем здоровье? Он хочет меня с ума свести! Буквально хочет, чтобы меня заперли в комнате с мягкими стенами.

      – Где бинт? – командует он Лэндону, тот показывает на ванную.

      Через минуту Хардин возвращается и снова берет меня за руку. Сначала наносит на порез какой-то антибактериальный гель, затем мягко забинтовывает палец. Я молчу, сконфуженная взглядом Лэндона и заботой Хардина.

      – Можно с тобой поговорить? – снова спрашивает он.

      Я опять думаю, что должна сказать «нет». Но с каких пор я делаю то, что должна, когда речь идет о Хардине?

      Я киваю, он берет меня за запястье и ведет во двор.

      Глава 30

      Вернувшись к столику на веранде, Хардин отпускает меня и подвигает стул. Кожа горит от его прикосновения, тру пальцами запястье, а он берет другой стул и ставит его прямо напротив меня. Когда он садится, то оказывается так близко, что наши колени почти соприкасаются.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного