Сергей Лукьяненко

Остров Русь (сборник)


Скачать книгу

политика, будь она проклята. Если бы мы сделали Венеру пригодной для жизни людей, они или так, или эдак все равно завладели бы ею. Не войной, так миром. Просочились бы. В каждую щелку бы пролезли. Люди… – Он вновь вздохнул. – Если бы не люди, котенок, мы давным-давно превратили бы Венеру в цветущий сад. А если бы…

      Но что «если бы», мы так и не узнали, потому что плавную речь Шидлы прервал пронзительный вой из чащи леса. Сфинкс резво вскочил и, крикнув: «Я сейчас!» – кинулся на таинственный звук.

      Вернулся он минуты через три, дрожа от возбуждения.

      – Кошка, – почти кричал он взволнованно. – Огромная черная самка! Почти такая, как я! Она меня видела!

      – Пантера, – определил я.

      – Пантера? – переспросил он. – Что такое пантера?

      – Дикий зверь из породы кошачьих, – пояснил я. – А бывают еще львицы, тигрицы…

      – Это что, тоже… кошки? – не веря своим ушам, уточнил сфинкс. Глаза его пылали сумасшедшим огнем.

      – Ну, не совсем, – сказал я. – А что, в двадцать пятом веке их нет?

      Шидла уверенно помотал головой:

      – Мы бы знали. Есть только кошки и сфинксы… Как, ты сказал, они называются?

      – Пантеры, львицы, тигрицы, – вмешавшись, принялся перечислять Стас с садистскими интонациями, – леопардихи, гепардихи, рысихи…

      – У них ведь, наверное, те же хромосомы, – не дослушав, заговорил Шидла с блуждающей сомнамбулической улыбкой. – Мы бы, наверное, даже могли бы э-э-э… – Он вдруг смутился. – Могли бы…

      – Нет, – категорически заявил Стас, – все равно неинтересно. Это как если бы человек с обезьяной. Хотя вообще-то может быть, это и…

      Ох и прыткий же у меня братец. Откуда что берется?

      – Стас! – осадил я его. – У зеленой макаки, между прочим, СПИД нашли.

      Шидла, не понимая, о чем идет речь, переводил взгляд с него на меня. Потом вдруг хитро прищурил глаза и заявил:

      – Все. Котятам пора спать.

      И загнал нас в хроноскаф.

      Да мы и не сопротивлялись. Усталость брала свое, благо кресла, наподобие самолетных, имели откидные спинки.

* * *

      …Когда на рассвете мы, потягиваясь, выползли из капсулы, Шидла остервенело копошился в ее внутренностях. Вид у него был несвежий. На щеке красовалась глубокая царапина. Не видя нас, он разговаривал сам с собой.

      – Все не так просто, брат сфинкс, не так просто, – бормотал он печально, – они большие, они красивые… но – тупые…

      – Бывает, – сказал Стас.

      Шидла вздрогнул и затравленно оглянулся на нас.

      – Пошли на охоту, – торопливо сменил я тему.

      – На кой? – удивился мой бестактный брат. – У нас же мяса еще на неделю.

      – Ну, пойдем фруктов насобираем, – настаивал я, – там финики есть, инжир…

      – Ну айда, – согласился Стас.

      Шидла не возражал. Точнее, отвернувшись и излучая безмолвное смущение, он вел себя так, словно нас не существует вовсе. И мы, прихватив в качестве корзинки легкий пластиковый футляр из-под его инструментов,