Милли Джонсон

Рождество каждый день


Скачать книгу

ли? – предположил Робин. – Любые снегоочистители будут работать на основных дорогах, а не на одноколейных проселочных дорожках.

      – У меня завтра в обед встреча, которую я не могу пропустить, – настойчиво произнес Джек.

      – Ну, тебе лучше помолиться о скорой оттепели, приятель, или о том, чтобы за нами прилетел волшебник. – При той скорости, с которой падал снег, Робин подумал, что второй вариант окажется более вероятным.

      – Мы уже должны быть на полпути в Кэрнгормс на Рождество, – поделился Чарли. – Пятизвездочный отель и снега – хоть отбавляй, только наверху его нет, он весь здесь. Мир сошел с ума.

      – Я думала, что все больше беспокоятся о глобальном потеплении, чем о таких вещах, – сказала Мэри.

      – Мне бы сейчас не помешало немного глобального потепления. Здесь не очень тепло, правда? – отозвался Чарли, вздрогнув.

      Робин мгновенно задумался о том, чтобы утешить своего мужа.

      – Никто не возражает, если я разожгу огонь? – спросил он.

      В ответ раздалось общее «нет» и «давай».

      – На каминной полке есть коробка спичек! – указала Бридж.

      – Спасибо, – поблагодарил Робин. Он достал одну из коробка, чиркнул ею, а затем ткнул в скрученную газету под передними поленьями, пока пламя не перекинулось.

      – Значит, хозяина здесь нет? – спросил Джек.

      – Нет, если только он не прячется, – ответила Бридж. – Когда я приехала, я все осмотрела, кроме подвала, но я покричала вниз, и мне не ответили. Короче говоря, «здесь нет никого, кроме нас, цыплят»[8].

      – В какой стороне туалет для дам? – спросила Мэри у Бридж.

      – Я покажу тебе, – сказала Бридж, – мне самой нужно туда.

      – Не возражаешь, если я пойду первой? – спросила Мэри, когда они вошли в уборную. – Я просто разрываюсь.

      – Чувствуй себя как дома, – разрешила Бридж.

      – Спасибо.

      Мэри бросилась внутрь, заперла дверь и издала вздох облегчения.

      – Я терпела несколько километров, – сказала она через дверь. – Я уже собиралась остановить машину у ближайших деревьев. Мне было бы неприятно остановиться по этой причине.

      – Так это ты была за рулем? – спросила Бридж.

      – Да. Мне нравится водить. Особенно эту машину.

      – Мужчинам намного проще, не так ли? – отозвалась Бридж. – Я завидую их способности просто вытащить и отлить. Куда вы ехали?

      – Завтра утром у Джека должна была состояться встреча за завтраком в «Тайнхолле». План был такой: приехать туда сегодня, отдохнуть, провести встречу и сразу после этого поехать домой.

      – «Тайнхолл»? Вы отклонились от курса. Вы ехали по А1?

      – Мы ехали, пока грузовик не перекрыл дорогу. Мы отклонились, потом еще и еще…

      – Со мной случилось то же самое, – поделилась Бридж. – Совсем заблудились. Я и спутниковый навигатор.

      Мэри спустила воду в туалете и открыла дверь.

      – Вы вместе? – спросила Бридж.

      – С Джеком? Хотела бы я. Ой! – Мэри зажала рот обеими руками. –