Тася Герц

Не восточная сказка. Своя среди чужих


Скачать книгу

Потому что роль твоего жениха слишком затянулась. Он воспринял все серьезно и это надо решать. Понимаешь?

      Вечером я решила встретиться с Даней в кафе, чтобы внести ясность в наши отношения. Сказать, что я не испытываю к нему таких чувств, какие испытывает он ко мне. Игра в жениха не может продолжаться дальше. Этого вообще не должно было случиться.

      Я заинтересовано рассматриваю людей, которые сидят за одним столом с Даниэлем. Гости говорят на ломанном английском и с южным акцентом. Даниэль улыбается и кивает головой, делая заметки в блокноте. Он доволен и смеется вместе с гостями над их непонятными шутками. Заметив меня, Даня извинился перед мужчинами и покинул столик. Он подошел ко мне, и я решила сразу же признаться.

      – Нам нужно серьезно поговорить о наших отношениях.

      – Серьезно? – растерянно спросил он. – Это не может подождать до вечера? У меня важные гости.

      – Думаю, что нет. Я и так откладывала этот разговор. Алексей уже давно не тревожит меня, и нет необходимости дальше притворяться моим женихом.

      – Это будет трудновато сделать. Я имею в виду, что с моей стороны это не притворство. Я бы хотел дальнейших развитий в этом плане…

      – Но у меня нет к тебе чувств. И, возможно, никогда не будет. Ты забыл, что просто играл роль моего жениха перед ним?

      Его выражение лица потупилось. Минуту он просто сидел и смотрел на меня, а затем начал говорить:

      – Похоже, я действительно увлекся. Неправильно понял и…

      – Не обижайся, – прошу его.

      – Поговорим об этом позже, ладно?

      Даниэль вернулся к гостям. Только теперь его лицо очень напряжено. Он не мог некоторое время сосредоточиться на тех, кто рядом с ним за одним столом, и я это видела. А ведь они должны быть важнее моих слов.

      Я сделала глоток кофе и глубоко вздохнула. Напряжение в теле все не уходит. Желание быть понятой осталось без ответа. Кажется, он отрицает мои слова и тот факт, что мы не можем быть вместе. Я разломала печенье с предсказанием, что лежало на тарелочке, и прочитала маленькую бумажечку с посланием.

      – Что за бред! – подумала я.

      Допив кофе, покинула заведение.

      Глава 2

Порт. Начало

      Я получила странное сообщение от друга: «Будь в старом порту в 22:00. Д».

      Когда он обозначает свое имя одной буквой, значит, что-то задумал. Дима – бывший журналист и очень разносторонний человек. Эта разносторонность зачастую плохо на него влияет. Он много путешествует не потому, что любит отдыхать, а тут дело больше в хобби. Димка скупает старинные предметы со всего мира. В последнее время парень увлекся коллекционированием вещей разных времен: портреты, глиняная посуда ручной работы, украшения каменного века, кинжалы, книги, ключи непонятной формы и любого размера, даже военное обмундирование, и многое другое. В небольшом загородном доме, доставшемся по наследству от деда, имелась тайная комната. Маленький музей, где хранятся все его приобретения. В общем, мне не понять эту его страсть. Я-то ничего не храню.

      А еще я знаю, что Димка участвует на