Уилбур Смит

Божество пустыни


Скачать книгу

у причала большие триремы.

      – Что это за корабли? Даже со снятыми мачтами и убранными парусами они вдвое больше других, какие я видел. Где ты их нашел, Таита? – Послание, которое я ему отправил, было загадочным и не сообщало подробностей. Но он не стал ждать ответа и сразу продолжил: – А кто все эти головорезы? Я послал тебя с горсткой людей, а ты вернулся с целым войском, Таита.

      Он посмотрел на ряды людей, уходившие от гавани в царскую гробницу. Те, что стояли поближе, поставили ящики на землю и пали ниц в знак повиновения.

      – Внешность обманчива, о великий. Это не головорезы, а храбрые люди и верные Египту воины.

      – Но что это за корабли? – Он повернулся и с интересом стал разглядывать триремы. – Что скажешь о них?

      – Фараон, позволь отвести тебя туда, где мы сможем говорить свободно, – попросил я.

      – Хорошо, Таита. У тебя вечно какие-то тайны, верно?

      И, не оглядываясь на меня, он прошел к воротам гробницы. Вслед за фараоном Тамосом я спустился в гробницу его предполагаемого отца.

      Он остановился у входа в первую сокровищницу и стал рассматривать груду ящиков, заполнивших просторное помещение. Я подумал, что он спросит об их содержимом, но мне следовало бы знать, что он не снизойдет до этого.

      – Странно, что на каждом ящике выжжен символ Верховного Миноса, – только и сказал он, входя во вторую сокровищницу, а потом и в третью, где перед ним склонился Атон.

      – Еще удивительнее, что мой достойный управитель стал частью этого твоего подозрительного дела, Таита. – Фараон сел на невысокую еще груду ящиков, вытянул перед собой ноги и с большим любопытством посмотрел на нас обоих. – Ну, говори, Таита. Рассказывай все!

      – Может, лучше я покажу, фараон, – предложил я и подошел к ящику, который открыл для его сестер. Я снял с ящика крышку и взял тот же сверкающий слиток, что показывал царевнам. Опустился на одно колено и протянул слиток Тамосу. Он взял его и принялся медленно поворачивать в руках. Провел пальцами по клейму, вплавленному в металл. Это был все тот же нападающий критский бык.

      Наконец он негромко спросил:

      – На ощупь и по весу настоящее серебро. Разве такое может быть?

      – Конечно, может – и есть, фараон. Все ящики, которые ты здесь видишь, заполнены такими слитками.

      Он долго молчал; на его пыльном и загорелом лице отразились сильные переживания. А когда он снова заговорил, голос его звучал хрипло.

      – Сколько здесь, Тата?

      Он использовал мое уменьшительное имя, как всегда, когда хотел выразить свою благодарность и любовь.

      – Все ящики полные, Мем, – ответил я, назвав его детским именем. Я единственный, кому он даровал такую вольность.

      – Прекрати дурачиться. Скажи, сколько серебра ты привез? Я пытаюсь осмыслить это количество.

      Говорил он благоговейно.

      – Мы с Атоном взвесили большую его часть, – сказал я.

      – Это не ответ на мой вопрос, Тата.

      – Мы взвесили все слитки с первых двух кораблей критян и часть слитков