Михаил Игнатов

Школа. Первый пояс


Скачать книгу

явно хитрый змей, что не первый год командует людьми. Глупо обижаться на его проверки, если он предлагает помощь. Мне вот за неделю никогда не собрать столько разных людей в подчинение. Тут впору учиться. Но лень. Не нужно мне всё это. Так, баловство, чтобы меня никто из равных не трогал, а вот в Школе на меня обратили внимание.

      – Хочу поделиться опытом, вождь. – Тогрим снова попытался заворожить меня змеиным взглядом. – Просто почесать кулаки будет много желающих. Нужно остудить их. И отбитых боков тут мало. Нужно проигравших нагрузить грязной или нудной работой. Безделье, помнишь?

      – Ага…

      Я задумался, пытаясь сообразить откуда взять работу, если тут всех делов – готовка общего ужина. Нас даже на сборку хвороста не пускают за линию костров. И тут мой взгляд упал на протяжно заревевшую гору мяса, которую уже знакомый мне Воин вёл к фургону запрягать и к чьему резкому запаху я уже успел привыкнуть и почти не замечал. Я соскочил с фургона, пока ещё было время.

      – Ага! Это я постараюсь устроить. Сейчас поговорю с главой.

      – Безголовый! – донеслось мне в спину.

      Остановился я только у фургона, что принадлежал старшему нашего каравана. Ну, как принадлежал? Я предполагал это. Большую часть пути он проводил в седле такого же когтистого ящера, как у Тортуса. А вот на остановках и ночёвке находился либо в этой повозке, либо рядом с ней. Сейчас же этот Воин стоял возле стяга, который всегда во время пути развевался на этом самом фургоне, а на стоянках, даже коротких, его обязательно втыкали в землю. Длинный шест с квадратом чёрной ткани, на которой серебром горели три заснеженные горные вершины. Герб Ордена.

      Накидка на старшем каравана тоже имела замызганный вид, но была синей, в отличие от накидок простых возниц. Такая же, помнится мне, была на Касиле, молодом помощнике Тортуса. А вот сам Тортус к границе набросил на себя красную. Выходит, что по рангу, несмотря на возраст, этот стоящий передо мной Воин ниже Проверяющего из Арройо. У него всего второй по старшинству ранг. Он служитель. А значит, талант этого человека с первой проседью в коротких светлых волосах хуже, чем у Тортуса. Намного хуже. Но здесь и сейчас для меня это не имеет значения. Я всего лишь Закалка.

      – Уважаемый! – Я приложил кулак к ладони, поклонился в пояс и замер. – Младший приветствует старшего.

      – Наконец-то.

      – Уважаемый? – Я не понял его слов и не дождался разрешения выпрямиться.

      – Как тебя зовут?

      – Моё имя Леград, старший. – Я, наконец, увидел короткий жест пальцами и решил, что это то самое разрешение.

      – Ты ещё моложе, чем я думал. – Меня оглядели с ног до головы равнодушным, даже презрительным взглядом. – Сколько тебе?

      – Двенадцать. – От удивлении я забыл добавить обращение и опомнился, только когда увидел, как закаменело лицо служителя. – Старший.

      – Больше почтительности в голосе. Ты ведь не хочешь стать первым наказанным среди вас?

      – Нет, старший. – Я немного склонил