Лисса Кей Адамс

Броманс. Книжный клуб спешит на помощь


Скачать книгу

эта мысль давит на Алексис. Если она не подойдет, то воспримет это как личное поражение. Ноа хотел успокаивающе погладить ее по плечу, но воздержался – за ними пристально наблюдал Марш.

      – Должно быть, ты в шоке, – покачала головой мама. – Такая новость, как снег на голову, да еще после всего произошедшего в прошлом году.

      Марш что-то пробурчал, и Ноа бросил на него предупреждающий взгляд, который тот живо вернул, невозмутимо отрезая кусок стейка.

      – Так что ты собираешься делать? – спросила Зоуи.

      – Еще не решила.

      Сестра фыркнула.

      – Ты просто ангел. Я бы сказала им всем катиться к черту и оставить мои органы в покое.

      – Боже, Зоуи! – упрекнула ее мама.

      – Ну а что? – пожала плечами та. – По-моему, хотя бы за обдумывание такого варианта Алексис можно записывать в святые. Она даже не видела его, а готова отдать…

      – Чего? – прервал ее Марш. – Ты не встречала своего отца?

      – Марш, – тихо, но твердо проговорила мама.

      – Все нормально, – успокоила ее Алексис, подбираясь. – Я этого не стыжусь. По правде говоря, нет, я никогда не встречала отца. Я даже ничего о нем не знаю. Не знаю, как и когда встретились мои родители и почему он ушел. – Она тяжело сглотнула. – Но, похоже, большую часть моей жизни он жил всего в двух часах езды от меня.

      – Где именно?

      – В Хантсвилле.

      Марш вскинул брови.

      – Он военный?

      Алексис покачала головой, однако Ноа вмешался, прежде чем она успела ответить. Он понял, к чему клонит Марш, и хотел его остановить.

      – Он инженер.

      – В НАСА? – непринужденно спросил Марш. Слишком непринужденно.

      – Нет, – ответила Алексис. – В какой-то инженерной компании.

      Марш откинулся на спинку стула и взял стакан с пивом.

      – Большинство инженерных компаний в Хантсвилле – военные подрядчики.

      За столом установилась напряженная тишина. Алексис посмотрела на Ноа, тот смотрел на Марша, который смотрел на него в ответ. Зоуи смотрела на грибы. Мама вскочила.

      – Кому положить печеной тыквы?

      Почти час спустя, после спешного исполнения «С днем рождения» и еще более спешного прощания, они забрались в машину, и Алексис пригвоздила Ноа суровым взглядом.

      – Так что это было? Между вами с Маршем?

      Ноа пристегнулся и завел мотор.

      – Мама пытала тебя моими нелепыми детскими снимками?

      – Вовсе они не нелепые. Мне понравилась твоя фотка в костюме Бэтмена, когда тебе было семь, и отныне при любой возможности я буду дразнить тебя из-за пушистых усиков в подростковом возрасте. Но не пытайся увильнуть от ответа на вопрос.

      Ноа выехал на параллельную улицу.

      – Он мне не доверяет.

      – Так и знала! – негодующе воскликнула Алексис. – Эллиотт работает на военных, и Марш боится, ты что-то предпримешь.

      – Ага.

      – Но ты больше таким не занимаешься.

      – Верно.

      – Ты уже давно другой человек.

      Ноа покосился на Алексис.

      – Я