Энн Райс

Лэшер


Скачать книгу

сидел на диване, сощурившись и вперив в Мону пристальный взгляд. Выглядел он при этом неожиданно спокойным и, казалось, никак не мог взять в толк, что, собственно говоря, произошло. Внутреннее смущение выдавало лишь легкое подергивание век.

      – Господи Исусе! Мона! – прошептал он.

      – Это свершилось, дядя Майкл, – торжественно провозгласила Мона и вдруг почувствовала, что голос ей изменил и она готова вот-вот упасть в обморок. – А сейчас позволь лечь рядом с тобой в постель, – уже совсем другим тоном добавила она, – потому что теперь мне и в самом деле страшно.

* * *

      Они лежали в темноте на большой кровати. Мона разглядывала собранный в сборки атласный балдахин. Когда-то на него вот так же смотрела Мэри-Бет. Интересно, какой узор она предпочитала? Опьяненный лекарствами, обессилевший Майкл тихо сопел рядом. Дверь в комнату была заперта на замок.

      – Спишь? – шепотом осведомилась она.

      Ей ужасно хотелось расспросить его насчет видения. Но она не осмеливалась. В памяти остался образ большой гостиной, и Мона старалась его сохранить – словно драгоценный рисунок сепией. Ведь именно эти канделябры и кресла она видела на старых картинах и фотографиях.

      – Это никогда не должно повториться, милая, – не слишком твердым тоном произнес Майкл. – Никогда, слышишь, никогда!

      Потом ласково обхватил ее рукой и слегка притянул к себе. Его неумолимо одолевал сон, а сердце билось очень медленно и тихо. Но ровно.

      – Как скажешь, дядя Майкл, – тихо пробормотала она в ответ. – Но мне бы хотелось тебя кое о чем спросить.

      Она лежит в кровати Мэри-Бет, в кровати Дейрдре!

      Мона уютно свернулась калачиком и придвинулась еще ближе к Майклу, с удовольствием ощущая его руку на своей груди.

      – Милая, – прошептал он. – Что это был за вальс? Из Верди? Кажется, «Травиата»? Но…

      Он не закончил фразу и затих, окончательно сморенный сном.

      Глядя в темноту, Мона улыбалась. Майкл слышал! Он был там, в этом видении, вместе с ней. Потом она повернулась и осторожно, чтобы не разбудить, коснулась губами его щеки. Пальцы ее скользнули под пижаму спящего рядом мужчины, дабы полнее насладиться теплом его кожи.

      Вскоре и она забылась сном.

      Глава 3

      В Сан-Франциско зарядил противный зимний дождь. Вода стекала по крутым улицам Ноб-хилл, а пелена тумана, размывая очертания, заволокла здания, объединенные в единое целое по каким-то немыслимым законам. Так, рядом с готическим собором Милости Господней и импозантными, украшенными лепниной фасадами домов возвышались похожие на башни современные постройки, выросшие на фундаменте старого отеля «Фэйрмонт». Небо мрачнело с невероятной быстротой, и дорожное движение уже в пять часов вечера становилось просто невыносимым.

      Доктор Сэмюэль Ларкин медленно миновал отель «Марк Хопкинс» – кажется, так он назывался прежде; во всяком случае, теперешнего его названия доктор не знал. После этого он поехал вниз по Калифорния-стрит, как всегда не отставая