Натализа Кофф

Живу тобой


Скачать книгу

хотя, нет, я и сама справлюсь! – усмехнулась я, мысленно перечисляя все лестные эпитеты, которыми хотела бы наградить Молотова. – Пойдем, мама! Надеюсь, высший свет любит скандалы!

      – Тина, держи себя в руках! – предупредила мама, но я видела, как в ее глазах загорелись озорные огоньки.

      – Постараюсь, мам! – честно пообещала я и вышла вслед за охранником из своей квартиры.

      В фойе на первом этаже нас уже ждал папа в сопровождении охраны. Он о чем-то беседовал с парнями – подчиненными Всеволода.

      Я, бросив короткое «Привет, пап!», протопала мимо, вышла на улицу и уселась в машину, пассажирскую дверцу которой уже придерживал для меня Всеволод.

      – Будет интересно, – разобрала я приглушенный голос Всеволода.

      Охранник переговаривался со своими людьми. Но я умудрилась разобрать его слова прежде, чем дверца автомобиля захлопнулась с тихим щелчком.

      – Будет, – коварно усмехнулась я, чувствуя, что во мне нет и капли страха перед Молотовым, а вот негодования – целый вагон и маленькая тележка.

      Рука на миг коснулась неброского украшения на моей шее. Да, это не те изумруды, что передал Сэм. Но и не обычная бижутерия, а весьма дорогой подарок родителей на мое совершеннолетие. К тому же камни отлично подходили к моему наряду. В этом сомнений не было.

      Я была уверена, что с тем колье я смотрелась бы вычурно, и каждый гость на приеме понял бы, что роль новой любовницы Молотова досталась мне. А так – я была лишь одной из приглашенных.

      И здесь противный внутренний голос язвительно прошептал:

      «Угу, Тина, сама в это веришь? Молотов сказал: будешь хозяйкой банкета».

      Быть хозяйкой на приеме – это означало, что нужно торчать все время рядом с Молотовым. Западня какая-то!

      Захотелось плюнуть на все и вернуться домой. Ведь не нужна мне вся эта шумиха и лишнее внимание.

      Или нужна?

      Черт! Как же меня бесит Молотов! Невероятно просто!

      Но поскольку я была с детства не приучена отступать и держать слово, то. разумеется, никуда я не вернулась, а с гордо поднятой головой вышла из машины.

      Молотов уже ждал перед входом в ресторан. Судя по недовольным и хмурым физиономиям охраны, наплевав на все рекомендации и настойчивые советы скрыться в здании.

      Но это ведь Сэм. Он, судя по усмешке, не привык следовать чьим-то просьбам.

      Я перехватила взгляд Молотова. Карие глаза замерли на моей шее, скользнули по декольте, а потом вернулись к лицу.

      Разумеется, мужчине уже доложили о том, что я – непослушная и неблагодарная – отказалась от такого шикарного подарка.

      – Не понравился «Каприз Императрицы»? – вместо приветствия поинтересовался Молотов, шагнув ближе и отсекая своей фигурой всех охранников.

      Парни послушно выстроились полукругом, создавая непреодолимую стену между улицей и нами.

      Кто-то из людей Сэма маячил за его спиной. И я поняла, что мы оказались отрезаны от всех зрителей, да и от всего мира.

      – Знаете, Сэм Георгиевич, это слишком, даже для вас! – процедила я, намереваясь высказать все, что думаю