Ольга Герр

Соблазненная


Скачать книгу

ж, пусть боятся. Не будут приставать. Сейчас мне это на руку. Уверена, я совершу массу ошибок жительницы из другого мира. Я понятия не имею о местном этикете. В этом мне, если повезет, тоже поможет Дайре.

      Я прошла извилистым каменным коридором, который вывел меня в зал. Пока я не видела здание снаружи, но, кажется, оно большое. Что-то вроде замка. Я – дочь хозяина замка. Повторила это про себя несколько раз. Сложно так сразу привыкнуть.

      Пройдя через десятки комнат, наконец вышла на улицу и пожалела, что не прихватила шаль со спинки кресла. Без нее было холодно. Утренний морозный воздух быстро выстудил кожу, и я поежилась.

      Жизнь во внутреннем дворе кипела. Мужчины собирались на рыбалку, женщины кормили многочисленную живность. Крики, смех детей, кудахтанье птиц – все сливалось в единый гомон. Но стоило мне приблизиться, как звуки смолкали. Люди отворачивались и спешили отойти подальше. Животные и те прятались. Ожившему трупу очень тяжело социализироваться.

      – Еленика! – окликнули меня.

      Я не сразу отреагировала. Во-первых, все меня избегали, и я не думала, что кто-то вдруг захочет со мной пообщаться. А, во-вторых, это чужое имя. Я еще не привыкла к нему.

      – Еленика, – меня нагнал парень и осторожно тронул за плечо.

      Я удивленно покосилась на него. Не боится ведь. Отчаянный!

      Парень был примерно моего возраста, то есть возраста Еленики. Светловолосый, улыбчивый. И смотрел так, будто я – самое прекрасное, что он видел в жизни. Вот только влюбленных юношей мне не хватало.

      – Я так счастлив! – видно было, что он едва сдерживается, чтобы не обнять меня, но все же соблюдает границы. Значит, мы не настолько близки. – Я не сразу поверил, когда услышал, что ты очнулась.

      – Настоящее чудо, – сказала я.

      – Разумеется! Злые языки клевещут, что это ведьмовские чары. Но я знаю: они врут. Ты не такая.

      Меня так и подмывало спросить – а какая я? Но сдержалась. Парень был мне симпатичен. Он хотя бы не осенял себя теми странными знаками, в которые то и дело складывали пальцы остальные.

      Я отметила, что мой собеседник одет лучше других во дворе, а, значит, он не из числа слуг. С этим незапланированным переселением душ я стала внимательной к деталям. При этом парень вел себя со мной не как родственник, а, скорее, как ухажер.

      Может, он и есть мой жених? А что, он годится на эту роль. Знатный, по возрасту подходит, и я ему нравлюсь. Пожалуй, он не худший вариант. Надо проверить свои подозрения, ошибка будет стоить мне разоблачения. Хватит того, что Дайре догадалась: я не та, за кого себя выдаю.

      Я встала к парню лицом и уперла руки в бока. Все ради того, чтобы он заметил пояс. Но он мазнул по нему взглядом и отвернулся. Странно. Если парень мой жених и это его подарок, он должен был обрадоваться, что я его надела. Или я ошиблась? Какая-то запутанная история с этим женихом…

      Сославшись на то, что мне необходимо найти сестру, я улизнула от парня и еще долго блуждала по двору. Спустя полчаса уж было отчаялась и решила вернуться в дом, подальше от холода, но взгляд