Элис Райт

Партнёры


Скачать книгу

Помимо кенгуру в Австралии полно других животных, ну да ладно. Учить её жизни не входило в мои планы.

      – Моя хорошая, ты поедешь со мной, – непринужденно ответил ей, и она встала как вкопанная.

      – Что?! Ты головой ударился?! – выпалила она, сверля меня взбешённым взглядом.

      – Нисколько. Я приехал за тобой. Поэтому мы наладим контакт и вернёмся в Сидней вместе. Иначе никак, – улыбнулся ей, поправив прядь волос, которая упала ей на лоб и мешала смотреть мне в её глаза.

      – Ты явно с головой не дружишь, раз придумал такую чепуху. С чего это, скажи мне на милость, я тут всё брошу и поеду туда?! – ошарашено прохрипела она и в ход опять пошли её взмывающие руки.

      Она всегда общалась всем телом. Порой могла еле заметно раскачиваться, словно двигалась под музыку, когда беседовала с кем-то. А руки и вовсе жили своей жизнью.

      Однако вопрос построен чертовски правильно. Ответить «с того» не вариант. Ответить «потому что ты меня полюбишь, если разлюбила» тоже слишком громко прозвучит и взбесит её гордую и непокорную натуру. Вариант соврать для меня не вариант. Можно пошутить или перевести тему, потому что она сейчас зла и не оценит мой порыв вернуть её доверие. С ней надо иначе. Во всяком случае, мне так казалось.

      – Хочешь пончик? – протянул ей пакет, улыбаясь.

      Габи вскинула презрительный взгляд, скрестив руки на груди.

      – Ты не ответил на мой вопрос.

      – Может, маффин?! – приоткрыв пакет, увлечённо рылся в нём, чтобы вытащить выпечку.

      – Хватит пытаться перевести тему или заткнуть мне рот! Я никуда с тобой не поеду! И уж тем более на другой континент! – выкрикнула она и подошла к двери небольшого трёхэтажного здания. Здесь она и жила.

      – Моя хорошая, не зарекайся, – улыбнулся, зайдя за ней.

      Она поднималась по лестнице, и я невольно посмотрел на её бёдра.

      Ух какие…

      Только вот она начала прихрамывать из-за своей необдуманной пробежки. Руки так и чесались схватить её, перекинуть через плечо и унести в свою берлогу.

      – Всё, проваливай! – развернулась она около двери квартиры и недовольно посмотрела на меня. – В дом я тебя точно не приглашу. Мне на тебя всё равно, но вот моему брату… мягко скажем не всё равно. Тебе лучше не попадаться ему на глаза.

      М-да. С её братом мне и предстоит основная битва. Я наслышан о нём. Кроме того, пока я отслеживал жизнь Габи уже здесь, то неоднократно видел их вместе. Судя по всему, он парень не слишком сговорчивый. Но разве меня это испугает или остановит?! Я тоже парень напористый и целеустремленный. Хотя с первого взгляда так и не скажешь.

      – Рад был увидеть тебя, Габи, – улыбнулся и протянул ей пакет с её «антидепрессантами».

      Помню во времена наших соревнований, когда мы готовились и сокращали потребление разных вредных продуктов, Габи больше всего страдала из-за исключения из рациона выпечки и вообще всего сладкого.