Мэри Бёртон

Последнее испытание


Скачать книгу

было дальше? – спросила Мэйси.

      – Он уселся на меня верхом и изнасиловал. Мне казалось, прошла целая вечность. Когда он закончил, я почему-то посмотрела на часы. Это продолжалось несколько минут.

      – Он еще что-нибудь говорил?

      – Надел штаны и как будто собрался уходить, но потом снова уселся на меня и обхватил пальцами шею. Сначала просто сидел, потом несколько раз передвигал руки.

      – Не стал вас сразу душить?

      – Нет. Он как будто пытался понять, как это делается. Потом сжал пальцы. И отпустил только после того, как я стала задыхаться. Сказал, что ему жаль.

      Воспоминания, даже пятнадцатилетней давности, расстроили Сьюзен. Мэйси не отличалась терпением, но в беседах с травмированными женщинами была готова ждать до скончания века.

      Наконец Сьюзен покачала головой.

      – Когда я вспоминаю ту ночь, меня многое бесит, но больше всего – это извинение. Зачем, черт возьми, он говорил, что ему жаль?

      Кроу опустила штору.

      – Причин может быть несколько. Это первый известный случай в серии его преступлений.

      – Почему вы так решили?

      – Он не принес с собой веревку. Переставлял руки на вашей шее. Извинился. Все указывает на человека, который делает что-то новое для себя.

      – Но почему он сказал, что ему жаль?

      – Возможно, насилие и для него стало шоком. Он мог фантазировать о чем угодно, но делал это впервые. Может, он действительно испытывал раскаяние…

      – А перед другими он тоже извинялся? – спросила Сьюзен.

      Мэйси почувствовала, что Невада весь обратился в слух. Он молчал, но не пропускал ни единого слова.

      – Никто из последующих жертв не сообщал об извинениях.

      Сьюзен сжала и разжала пальцы.

      – Почему теперь этим занялось ФБР? Прошло пятнадцать лет.

      – Можете поблагодарить шерифа Неваду. Он убрал все препятствия для следствия.

      В потемневших от гнева глазах женщины мелькнула надежда.

      – Я буду рада, если вы его поймаете. Я хочу, чтобы он почувствовал ярость, страх и отчаяние, которое чувствовала я.

      Мэйси надеялась, что остаток жизни преступник проведет за решеткой.

      – Спасибо. Вы нам очень помогли.

      – Не за что. Можете приезжать в любое время.

      – Последний вопрос. Он с вами потом не связывался?

      – Вы имеете в виду телефонный звонок?

      – Да.

      – Нет, я ничего такого не помню.

      – Хорошо.

      – Мне следует волноваться, что он что-то затеял?

      – Нет. Я рада, что у вас есть Зевс. И что вы не сломались.

      Сьюзен выпустила их из комнаты, закрыла за собой дверь и повела к выходу.

      – Наверное, нужно было предложить вам воды или кофе…

      – В этом нет необходимости, – успокоила ее Мэйси.

      Сьюзен оглянулась на бывшую спальню.

      – Я бы с радостью вернулась туда, если б знала, что он не придет.

      – Хочу вас кое о чем предупредить, – сказал Невада. – Через день или два я выступлю по телевизору и расскажу все,