Мила Синичкина

Суженая для зверя


Скачать книгу

наш танец перестает быть невинным и приобретает совсем другой смысл.

      Невольно опускаю взгляд на губы Ричарда. Так хочется прикоснуться к ним, попробовать на ощупь.

      И тут же вспоминается наш с ним поцелуй. А ведь я не сразу возмутилась, не оторвись он на одну единственную секунду, и я не знаю, как далеко мы бы зашли.

      Почему-то ужасно захотелось повторить поцелуй и объятия. Внезапно расстояние между нами стало непозволительно большим, и я испытала колоссальную потребность в сближении.

      – Извините, но я, пожалуй, пойду. Устала очень. Спасибо за ужин и за гостеприимство, за все спасибо, в общем, – скомкано прощаюсь и выбегаю из столовой, испугавшись непривычных опасных желаний…

      Глава 11

      POV Ричард

      Чем я ее напугал? Странно, хм.

      Остаюсь один в столовой и лишь ловлю воздух в месте, где только что стояла Алина.

      Неужели испугалась нашего притяжения? Я ведь ощутил, что ее оно тоже проняло, когда она взглянула прямо в мои глаза. Сразу будто волшебство пронеслось между нами двумя. Заряд из концентрированных чувств пронзил наши тела.

      Могу с уверенностью заявить, что отныне это лучшее, что случалось со мной в жизни. Чистое наслаждение. Теперь понимаю, почему другие волки ходят такие радостно-пришибленные в первое время после того, как находят свою истинную. От повышенной концентрации счастья и прибалдеть можно.

      – Милорд, вам не понравился ужин? – появился рядом со мной вездесущий Кристоф.

      – Что ты, все замечательно, – поспешил его заверить.

      Слуги у меня как малые дети, ругать их нужно очень осторожно, лучше хвалить почаще.

      – Юной мисс не понравился? Она так быстро покинула столовую.

      – Нет-нет, она испугалась просто. Не ужина, меня. Не переживай, Кристоф, передавай всем, что они прекрасно потрудились. А я, пожалуй, отправлюсь отдыхать. Доброй ночи.

      – Доброй ночи, милорд, – поклонился слуга, а я вышел из столовой.

      С трудом поборов в себе желание увидеть Алину перед сном, отправился к себе в покои. Не стоит на девушку давить, пусть пообвыкнется немного, все равно мы с ней оба на крючке.

      И с такими мыслями быстро засыпаю.

      – Милорд! К вам гость со срочным поручением из дворца!

      – И тебе доброе утро, Кристоф, – с трудом открываю глаза и сажусь на постели. – И кого там нелегкая принесла. Вели подать кофе, сейчас спущусь.

      Быстро привожу себя в порядок и спускаюсь в столовую. Терпеть не могу, когда меня беспокоят дома. И так бы прибыл сегодня на службу, так нет, нужно причинять неудобство людям еще и в их домах.

      – Мистер Грин, здравствуйте, – здороваюсь с гостем и присаживаюсь за стол. – Тост, чай, кофе, – учтиво предлагаю, а сам приступаю к завтраку.

      – У нас еще один пропал, а вы себе желудок набиваете, Вольф, – мрачно отвечает Грин.

      – Дамы, наверное, в шоке, на носу бал у его высочества, а у них кавалеров разбирают, – озабоченно качаю головой и продолжаю спокойно намазывать джем на тост.

      – Вечно эти ваши шуточки, лорд, – мрачно