Понсон дю Террайль

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа


Скачать книгу

недугом и не выхожу из этой комнаты, а сегодня, когда мне остается всего несколько часов жизни, я решился обратиться к вам. Кто знает, может быть, опозоренная мной девушка еще жива… может быть, даже я отец… Теперь понимаете ли вы меня?

      – Да, – прошептал Арман.

      – Я узнал, – добавил умирающий, – что вы посвятили себя на добрые дела.

      У вас есть свои агенты и своя полиция; вы отыскиваете самые скрытые бедствия. Я надеялся и думал, что вы можете найти ту, которой я завещаю все свое богатство.

      – Но, – заметил скромно Арман, – сумею ли я…

      – Постарайтесь.

      – А если эта особа умерла и если у нее нет ребенка?

      – Тогда я вас делаю своим наследником. Но, милостивый государь, я… Богатство мое пригодится на ваши добрые дела. Вот ключ – когда я умру, снимите его с моей шеи и отворите шкатулку: в ней вы найдете два завещания, составленные в разное время, – одно, делающее вас моим наследником, а другое – Терезу или ее ребенка, если вы их найдете; к этому завещанию приложен медальон, бывший на ней в роковую ночь. В этом медальоне волосы и портрет женщины – по всей вероятности, ее матери, вот что я вам могу дать для указаний.

      Голос умирающего слабел, час кончины близился. «К шести часам, – прошептал он, – я пригласил священника».

      В эту самую минуту раздался звонок: это был священник.

      Спустя два часа после этого барон де Кермаруэ скончался.

      Полицейский комиссар немедленно все опечатал, а Арман воротился домой, унося с собой два завещания.

      При покойнике остался только один комиссионер, принесший графу де Кергацу письмо от барона де Кермаруэ.

      Оставшись один, Коляр улыбнулся.

      – Ах ты, старикашка, – пробормотал он, – ты, брат, умер спокойно. Я пришел к тебе нищим и вымолил у тебя позволение пожить для того, чтобы узнать, что можно извлечь из богатого человека, умирающего без наследников.

      – Да… мы посмотрим теперь, – продолжал он, – кто из нас скорее найдет Терезу – ваш ли добродетельный граф де Кергац или наш капитан Вильямс. Нам достанутся, старикашка, твои миллионы…

      И при этом Коляр расхохотался самым наглым образом.

2. Вишня и Баккара

      Через две недели после свидания капитана Вильямса с Коляром в один солнечный январский день в пятом этаже одного из домов улицы Темпль, у окна, выходившего во двор, прилежно работала молодая девушка. Она была высока, стройна и бела, как лилия, между тем как волосы ее были цвета воронова крыла.

      Ее прозвали в магазине, где она училась делать цветы, Вишней.

      Вишня открыла окно и, продолжая работать, беззаботно распевала один из модных романсов Альфреда Мюссе.

      При последнем куплете хорошенькие ручки молодой девушки докончили стебелек пиона.

      – Ну, – заметила она при этом, – через десять минут моя работа будет кончена, и тогда я отнесу ее, а на обратном пути постараюсь побывать и в мастерской господина Гро.

      И при этом Вишня улыбнулась.

      – Да, наконец – то пришло воскресенье, – мечтала она, – если завтра будет такая