Стивен Кинг

Талисман


Скачать книгу

шагнул вперед, вспоминая тысячи жутких рассказов про незнакомцев с конфетами. Но этот человек не выходил из машины. Даже если бы он собрался что-нибудь сделать, ему пришлось бы по крайней мере открыть дверь, а за это время Джек смог бы отбежать достаточно далеко. К тому же не взять конфету было бы невежливо. Джек подошел ближе и заглянул в глаза водителю – голубые и такие же холодные, как его улыбка. Какой-то инстинкт вдруг шепнул ему: отдерни руку и беги! – но он дотянулся до конфеты и взял ее. Рука водителя тут же сомкнулась вокруг его запястья. Человек в черных очках громко захохотал. Джек еще раз взглянул в глаза державшего его за руку и с ужасом увидел, что они изменились: теперь они были желтыми. Пассажир в белом костюме открыл дверцу с другой стороны и вышел из машины. Маленький золотой крестик блеснул на лацкане его пиджака. Джек попытался вырваться, но водитель только усмехнулся и еще крепче сжал его руку.

      – НЕТ! – закричал Джек. – ПОМОГИТЕ!

      Человек в черных очках открыл заднюю дверцу со стороны Джека.

      – СПАСИТЕ! – еще громче крикнул Джек, чувствуя, что его пытаются запихнуть в машину. Он задергался изо всех сил, не переставая кричать, но человек в очках лишь усилил хватку. Джек бился в его руках, пытаясь вырваться; с ужасом и отчаянием он ощутил, что под его пальцами вовсе не кожа. Он увидел, что его держит когтистая черная лапа, и снова закричал.

      Вдруг он услышал чей-то громкий голос:

      – Эй, вы! Перестаньте мучить мальчика! Оставьте ребенка в покое, вам говорят!

      Джек с трудом вдохнул воздух и, вывернув голову, насколько позволяла хватка чудовища, – именно чудовища, это не было человеком, нет! – увидел, как к ним бежит худой высокий негр. Существо, державшее Джека, бросило его на тротуар. Хлопнула дверца автомобиля.

      – Быстрее, быстрее! – крикнул водитель, нажимая на акселератор. Человек в белом костюме прыгнул на заднее сиденье. Машина резко тронулась с места и понеслась по Родео-драйв, едва не врезавшись в длинный белый «клене», за рулем которого сидел загорелый мужчина в теннисной кепке, отчаянно сигналивший.

      Джек поднялся на ноги; у него кружилась голова. Лысый мужчина в кожаной охотничьей куртке появился рядом.

      – Кто это был? – спросил он. – Ты знаешь, как их зовут?

      Джек отрицательно помотал головой.

      – Может, вызвать полицию?

      – Я хочу сесть, – сказал Джек, и лысый отошел на шаг.

      – Так, может, все-таки вызвать полицию?

      Джек еще раз мотнул головой.

      – Ты живешь здесь, поблизости? – не отставал лысый. – Мне кажется, я видел тебя раньше.

      – Я Джек Сойер. Мой дом через квартал отсюда.

      – А, такой белый! – закивал мужчина. – Дом Лили Кевинью! А ты ее сын? Давай я провожу тебя до дома?

      – А где тот, другой? – спросил его Джек. – Тот черный человек, который кричал?

      Джек с трудом поднялся и отошел от человека в кожаной куртке. Кроме них двоих, на улице никого не было.

      Тот черный человек был Лестер Спиди Паркер. Именно он спас Джеку жизнь в страшный летний день.

      3

      – Ты