Абир Мукерджи

Неизбежное зло


Скачать книгу

в голову пуля из старомодного револьвера, но министр не казался человеком, способным оценить мою догадку.

      Даве подозвал полковника Арору, который беседовал с каким-то туземцем в форме, вышедшим из вагона поезда. Полковник прервал разговор и бравым шагом подошел к нам.

      – Капитан Уиндем, – приветствовал он. – Рад видеть вас вновь.

      – Капитан поедет вместе с нами, – сообщил Даве. – Организуйте для него спальное место, пожалуйста.

      – Как прикажете, диван-сахиб. Капитан, прошу вас, пройдемте со мной.

      – Итак, вы решили посетить Самбалпур, – сказал полковник Арора, когда мы с ним двинулись дальше вдоль платформы.

      – Подумал, будет любопытно увидеть настоящего индийского махараджу в естественной среде обитания, так сказать.

      – Да неужели, капитан? – улыбнулся он. – Не мог и предположить, что вы антрополог.

      – Я – нет, хотя, признаюсь, в последнее время обнаружил интерес к южноиндийским языкам, чего не подозревал в себе ранее. Так что можно сказать, что я еду в Самбалпур ради удовлетворения любопытства к письменному слову.

      – Что ж, надеюсь, вы проведете время максимально продуктивно, – произнес Арора, глядя прямо перед собой.

      Полковник остановился у входа в вагон и жестом предложил мне войти.

      Я взобрался по стальным ступенькам в тамбур, отделанный панелями из орехового дерева и устланный толстым ковром, что делало его похожим скорее на вестибюль роскошного кинозала.

      Безупречно вышколенный проводник в зеленой с золотом ливрее приветствовал нас, сложив ладони в пранаам[39].

      – Давайте найдем вам место, – предложил полковник.

      Он обменялся парой фраз с проводником, который после секундного замешательства обернулся ко мне:

      – Прошу вас, следуйте за мной, сахиб.

      Мы двинулись по коридору мимо отполированных до блеска дверей купе.

      – Вам нравится наш поезд, сахиб?

      – Ну, он определенно лучше того, что отходит в восемь пятнадцать с Паддингтона, – пошутил я.

      Проводник оставил свое мнение при себе.

      – Это купе свободно, сахиб. – Он остановился перед очередной дверью и открыл ее. – Вам нужно что-нибудь еще?

      – Полагаю, у моего коллеги, сержанта Банерджи, купе тоже в этом вагоне.

      – Да, сахиб. Офицер в соседнем купе.

      – С нами может быть еще один человек, дама. Ей тоже нужно отдельное купе.

      – Я все организую, сахиб.

      – И, пожалуйста, попросите сержанта зайти ко мне, когда он сядет в поезд.

* * *

      Я закрыл за собой дверь. В купе пахло розовым маслом. У одной стены стояла кровать – настоящая кровать, не вагонная полка. Рядом темно-бордовое бархатное кресло и письменный стол в стиле рококо, со всяческими завитушками, из-за которых казалось, что он слегка подтаял на жаре. Напротив кровати – полированный ореховый платяной шкаф и дверь, которая вела в туалет, укомплектованный мраморной раковиной и таким количеством золотых финтифлюшек, что «Восточный экспресс» на