Кир Булычев

Путешествие Алисы


Скачать книгу

я.

      – Но когда ты пришел сюда, дверь была закрыта или открыта?

      В голове у меня царило смятение, и я ответил:

      – Не помню, Полосков. Может, и закрыта.

      – Дела! – сказал Полосков и поспешил к выходу.

      – Ты куда? – спросил Зеленый.

      – Обыскивать корабль, – сказал Полосков. – И тебе советую осмотреть машинное отделение. Только вооружись чем-нибудь. Неизвестно, кто выводится из головастов. Может, драконы.

      Они ушли, а через несколько минут Полосков вернулся бегом и принес мне бластер.

      – Чем черт не шутит, – сказал он. – Алису я бы запер в каюте.

      – Еще чего не хватало! – сказала Алиса. – У меня есть теория.

      – И слышать не хочу твоих теорий, – сказал я. – Пойдем в каюту.

      Алиса сопротивлялась, как дикая кошка, но мы заперли все-таки ее в каюте и начали обыск помещений.

      Это удивительно, как много трюмов, отсеков, коридоров и прочих помещений таится в сравнительно небольшом экспедиционном корабле! Мы втроем, прикрывая друг друга, потратили три часа, пока не осмотрели весь «Пегас».

      Чудовищ нигде не было.

      – Ну что ж, – сказал я тогда, – давайте позавтракаем, потом осмотрим корабль еще раз. Куда-то же они должны были деться.

      – Я тоже буду завтракать, – сказала Алиса, которая слышала наш разговор по внутреннему телефону. – Выпустите меня из заключения.

      Мы выпустили Алису и провели под конвоем в кают-компанию.

      Перед тем как начать завтрак, мы заперли дверь и положили бластеры рядом с собой на стол.

      – Чудеса! – сказал Полосков, принимаясь за манную кашу. – Куда они спрятались? Может, в реактор? Или выбрались наружу?

      – Зловещие чудеса, – сказал Зеленый. – Чудеса не в моем вкусе. Мне с самого начала головасты не понравились. Передай мне кофейник.

      – Боюсь, что эту загадку нам никогда не решить, – сказал Полосков.

      Я кивнул, соглашаясь с ним.

      – Нет, разрешить, – вмешалась Алиса.

      – Ты уж молчи.

      – Не могу молчать. Если хотите, я их найду.

      Полосков засмеялся, и смеялся долго и искренне.

      – Трое взрослых мужчин искали их три часа, а ты хочешь их найти в одиночку.

      – А так легче, – ответила Алиса. – Спорим, что найду?

      – Конечно, спорим, – смеялся Полосков. – На что хочешь?

      – На желание, – сказала Алиса.

      – Согласен.

      – Только я одна их буду искать.

      – Ничего подобного, – сказал я. – Никуда ты одна не пойдешь. Ты что, забыла, что по кораблю, может быть, бродят неизвестные чудовища?

      Я был сердит на разведчиков с их опасными шутками. Сердит и на себя за то, что лег спать и упустил тот момент, когда оболочки головастов опустели. Сердит на Алису с Полосковым, которые затеяли детский спор в такой серьезный момент.

      – Пошли, – сказала Алиса, вставая из-за стола.

      – Сначала чай допей, – ответил я строго.

      Алиса допила чай и уверенно пошла в трюм, где стоял аквариум. Мы шли за ней, чувствуя себя дураками. Ну зачем,