Светлана Борисовна Устелимова

Заметки об именах


Скачать книгу

этого прекрасного нежного цветка служит как имя девочки у разных народов. Сусанна (Сюзанна) пришло из древнеегипетского Шанна и тоже означает «лилия». Отсюда же еврейское Шанна и армянское Шушан. У японцев есть имя Юри, тоже «лилия».

      Виола и Виолетта – фиалки. Им родственно имя Иоланта (Иоланда). Ия – фиалка по-древнегречески.

      Жасмин (французский язык), Ясмин (арабский, татарский, турецкий и английский), Асмик (армянский) – все это жасмин.

      Ивет, Иветта, Ивон (Эвет, Эветта) в английском и французском языке – тисовое дерево. Не родственного ли это имя нашей иве? Очень далекие предки у них, действительно, общие. В праславянском языке было слово *jьva, производное от праиндоевропейского *ui «вить».

      Есть имена, похожие на название цветов, но процесс наименования тут, скорее всего был обратный: не женское имя создано по названию цветка, а наоборот цветок назван по женскому имени.

      К примеру, имя Маргарита очень напоминает маргаритки. Однако происходит из древнегреческого и переводится «жемчужина». В арабскому языке есть имя Меруерт, восходящее к древнеперсидскому слову с тем же значением.

      Есть еще огромное множество «цветочных» женских имен в разных языках мира:

      Гульнара (перс.) – цветок граната, украшенная цветами

      Джу (кит.) – хризантема

      Жилан (кит.) – радужная орхидея

      Зайтуна (араб.) – олива

      Калантия (англ.) – красивый цветок

      Камелия (лат.) – название цветка

      Камилла (лат.) – ромашка

      Кармен, Кармела, Кармелита (англ., исп.) – виноградник

      Лаванда (англ.) – цветок лаванды

      Лала (араб.) – тюльпан, мак

      Лаура (лат.) – лавр

      Лауза (перс.) – миндаль

      Лесли, Лесси (англ.) – сад дубов

      Оливия (лат.) – олива (маслина)

      Орнелла (итал.) – цветущий ясень

      Роза, Рауза (араб.) – название цветка

      Самара (лат.) – семя дерева вяза

      Тамара (груз.) – смоковница, тамариск

      Такэ (яп.) – бамбук

      Ума (инд.) – лен

      Файона (англ.) – виноградная лоза

      Фидан (тюрк) – цветок

      Фуджи (яп.) – глициния

      Хузама (араб.) – лаванда

      Цветана (слав.) – цветок, цветущая

      Цинния (англ.) – цветок цинния

      Эвет, Эветта (фр.) – тисовое дерево

      Эвон (фр.) – тисовое дерево

      Эйла (евр.) – дуб

      Эшли (англ.) – роща ясеня

      Человек – часть рода

      На первый взгляд, некоторые имена четко соотносятся с названиями народностей.

      Например, Герман – представитель народа Германии, немец. Однако мы знаем, что по-немецки Германия – Deutschland (Дойчланд). Имя Герман появилось еще в Древнем Риме и обозначало «единоутробный», то есть родной брат. В древности все-таки был народ, который римляне называли германцами, и жил этот народ на восточном берегу Рейна. Отсюда возникло название Германия.

      Еще одно имя – Франк, или, как вариант, Франсуа. Француз ли он? Имя восходит к древнегерманским истокам и предположительно переводится