Татьяна Танилина

Битва за ленточку


Скачать книгу

а Тайна все еще сидела за своим столом, уставившись на кусок торта. Вместо благоговения и восторга подачка с барского стола вызвала у нее противоположные чувства. Она вернула торт подхалимам и написала заявление об уходе.

      Магическое яблоко, видно, пропиталось колдовскими чарами настолько, что уже посылало любовные импульсы во все стороны света на поиски объекта приворожения. Иначе как объяснить столь внезапную перемену в поведении мужа? Еще не откушав яблока, он с порога заявил Тайне, что жить без нее не может и потому возвращается. А в доказательство серьезности своих намерений предъявил торт в пластиковой упаковке.

      Прозвучи это признание на полчаса раньше, чувства увлекли бы события совсем в другом направлении. Но – и это известно уже исстари – искусство побеждать во многом зависит от скорости доставки информации, поэтому при всем уважении к обычаям предков, такой способ, как энергичная пробежка с депешей по свежему воздуху, нынче не особенно привлекателен; современные вести, избалованные достижениями цивилизации, гораздо охотней пользуются услугами разнообразной техники. Вот почему сообщение, доставленное телефонным звонком, на полчаса опередив сообщение, доставленное пешком, не оставило ему ни малейшей надежды на успех.

      Когда Тайна, уже дома, накрывала стол к ужину, позвонила знакомая и сообщила нечто интересное. Прозвучи подобная весть из уст кого-нибудь другого, ей можно было бы не поверить. Но эта знакомая дорожила репутацией честной сплетницы, поэтому, узнав какую-либо новость, сначала ей одной известными путями проверяла достоверность полученной информации, а уж потом спешила оповестить об этом других. Присочиненные детали – ну а как же без них! – были незначительны, этакая бижутерия, что слегка приукрашивает наряд, но не затмевает его. Новость, если изложить ее лаконичным стилем телефонограмм, заключалась в следующем:

      – На днях бывший муж предложил руку и сердце новой избраннице, к которой он и ушел от Тайны. Однако эта пассия посчитала сердце не слишком надежным, а руку недостаточно крепкой, поэтому решила не расставаться с личной свободой, и ответом влюбленному был от ворот поворот.

      Видимо, несколько дней одиночества и неприкаянности оживили увядшие чувства к бывшей жене и стали истинной причиной возвращения. «Древняя старина» добилась-таки своего! Заговоры на любовь подействовали – беглец вернулся. Но Тайну это уже не радовало. Счастливым даром – воспринимать происходящее в свете, выгодном для себя, она, увы, не обладала, так же как и не владела искусством житейской дипломатии, главное правило которого – идти к цели дорогой компромисса между обстоятельствами и самолюбием. Ей хотелось, чтобы муж вернулся к ней… по любви, а не потому, что ему отказала другая.

      Истолковав молчание, как знак согласия, муж хозяйской походкой направился в кухню. Обескураженная такой наглостью и в тоже время одолеваемая