Дэн Симмонс

Песнь Кали


Скачать книгу

колышущимися слоями шелка тонкое тело этой женщины окатило меня такой волной сладострастия, что во рту пересохло, а из головы вылетели все мысли.

      – Камахья – племянница М. Даса, Бобби. Она пришла узнать насчет твоей статьи, и мы проговорили с ней целый час.

      – Что?

      Я посмотрел на Амриту, а затем снова перевел взгляд на девушку. Больше я не нашел что сказать.

      – Да, мистер Лузак. До меня дошли слухи, что мой дядя общался с некоторыми из своих прежних коллег. Мне захотелось узнать, не видели ли вы моего дядю… все ли с ним в порядке…

      Она опустила взгляд и замолчала. Я присел на край кресла.

      – Нет,– ответил я,– то есть… я его не видел, но с ним все в порядке. Мне бы тоже хотелось встретиться с ним. Я собираюсь написать статью…

      – Понимаю.– Камахья Бхарати улыбнулась и усадила Викторию на середину кровати, где лежали ее одеяло и медвежонок Винни-Пух. Изящные коричневые пальцы провели по щечке ребенка ласковым жестом.– Больше не стану вас беспокоить. Я только хотела узнать о здоровье дяди.

      – Конечно! – кивнул я.– Очень хорошо. Думаю, нам стоит с вами поговорить, мисс Бхарати. Дело в том, что, если вы хорошо знали вашего дядю… это помогло бы мне в работе над статьей. Если вы можете задержаться на несколько минут…

      – Я должна идти. Необходимо быть дома к приходу отца.

      Улыбнувшись, она обратилась к Амрите:

      – Возможно, мы сможем поговорить, когда встретимся завтра, как условились.

      – Чудесно! – ответила Амрита.

      После Лондона я впервые увидел ее в таком расслабленном состоянии. Она повернулась ко мне.

      – Камахья знает хорошего торговца сари неподалеку отсюда, возле кинотеатра «Элита». Мне очень хотелось бы купить немного ткани, пока мы здесь. И если завтра я тебе не нужна, Бобби…

      – М-м-м трудно сказать,– ответил я.– Ладно, планируй сама. Я еще не знаю, на сколько мне завтра назначат встречу.

      – Тогда я позвоню вам утром,– пообещала Ка-махья Бхарати.

      Девушка улыбнулась Амрите, и я почувствовал укол ревности из-за того, что эта милость дарована не мне. Она встала и подала Амрите руку, одновременно поправив сари грациозным движением, столь характерным для индийских женщин.

      – Прекрасно,– сказала Амрита.

      Камахья Бхарати слегка поклонилась мне и направилась к двери. Я кивнул в ответ, и она вышла. В воздухе остался легкий, дразнящий аромат.

      – Боже милостивый! – произнес я.

      – Расслабься, Роберт.– В безупречном британском произношении Амриты угадывались веселые нотки.– Ей всего двадцать два года, но она уже одиннадцать лет помолвлена. В октябре она выходит замуж.

      – Ужасная потеря,– вздохнул я, падая на кровать рядом с ребенком.

      Виктория повернула ко мне голову и замахала ручонками, готовая начать игру. Я подбросил ее вверх. Малышка издавала довольные звуки и болтала ножками.

      – Девушка действительно племянница Даса?

      – Она помогала ему с рукописями.