Ребекка Дзанетти

Одиннадцать подснежников


Скачать книгу

как у малыша на скоростном аттракционе.

      Глава 1

      В ожидании посадки на рейс в округ Колумбия Лорел Сноу листала календарь на своем телефоне. Потертые кресла в аэропорту Лос-Анджелеса располагали к комфорту так же мало, как и всегда, и она старалась держаться прямо, чтобы не мучиться потом от неизбежных болей в спине. Из динамиков доносилась рождественская музыка; в углу стояло дерево странной формы с печально обвисшими ветками, украшенными чем-то вроде нанизанного на нитку попкорна. Ее ожидала напряженная неделя, и Лорел надеялась, что по крайней мере новое дело на нее не свалится. Она вставила в уши беспроводные наушники, открыла бодрящий рок-плейлист и перенесла пару значившихся в графике встреч.

      Зазвонил телефон. Лорел приняла звонок, продолжая работать с расписанием.

      – Сноу.

      – Привет, агент Сноу. Как прошел симпозиум? – поинтересовался ее босс Джордж Маккромби.

      – Как и ожидалось. – Она перенесла деловой ланч с четверга на пятницу. – Преподаватель из меня никакой, и половину времени аудитория выглядела растерянной. У молодой женщины в первом ряду были серьезные проблемы с отцом, у молодого человека позади нее намечался нервный срыв. Кроме того, парень в последнем ряду демонстрировал явно выраженные нарциссические наклонности.

      – Господи… Мы просто хотели, чтобы ты рассказала им о ФБР и помогла с вербовкой. У тебя располагающее лицо, – проворчал Джордж.

      Вайфай начал тормозить, и Лорел нервно постучала по телефону.

      – Мое лицо не имеет к моей работе никакого отношения. Я не специалист по рекрутингу и не преподаватель.

      Джордж вздохнул.

      – Сколько человек из тех, кого ты видела сегодня, были в красных туфлях?

      Да, встречу насчет апдейта компьютера лучше перекинуть со вторника на среду.

      – Шесть, – рассеянно ответила Лорел. – И десять, если учесть туфли темно-бордового цвета.

      Джордж рассмеялся.

      – А сколько человек за последний месяц носили желтые головные уборы?

      – Всего лишь восемь.

      Тема пришлась шефу по душе.

      – Прямо сейчас, когда ты в аэропорту и не присматриваешься, кто представляет самую большую угрозу?

      Если перенести еще одну встречу, то можно успеть сделать маникюр в пятницу.

      – Парень в соседней зоне, где ожидают рейса на Даллас. Пять футов и девять дюймов, жилистый, уши как цветная капуста. Легкий, быстрый шаг. – Да. С маникюром можно вписаться. – Еще один к северу от стойки с журналами в книжном магазине. Здоровенный, как лесоруб, и удар может нанести приличный. – А получится ли выкроить время на педикюр? Похоже, что нет…

      – Почему не ты самая большая угроза? – спросил Джордж.

      Лорел сделала паузу.

      – Потому что в данный момент я исполняю салонные трюки для заместителя директора ФБР. – Она подняла голову и посмотрела на часы.

      – У меня звонок по другой линии. Поговорим об этом, когда вернешься. – Джордж дал отбой.

      Добавить к этому было нечего. Загудел телефон; прежде, чем ответить на вызов,