объявить!
Хочу комфорта я. А ты источник бедствий и проблем.
Позорно быть с тобой перед народом всем!
Лейли – Твоя любовь неистинна, раз трудности её сильней.
Я никогда бы не оставила того, кого люблю душою всей!
Чандан – Меня не можешь ты понять. Тебе придётся очень тяжело страдать.
Отправишься ты в бедствий путь,
В темницу грёз, откуда единицам суждено назад свернуть.
Игрок я – сыграю я с тобой в особую игру.
Пройдёшь ли до конца её? Вернёшься ли назад?
Лейли ответила: «Пройду!»
Чандан – Сражаться буду я с тобой, пока ты мне не покоришься!
В ногах моих однажды очутишься!
Я местью хладнокровно наслажусь!
Я ждать умею – я дождусь!
Оружье слов моих в тебя вонжу!
Тебя насквозь я поражу!
Пылать я буду ярости огнём,
Пока не погашу его я мести льдом!
10
Чандан, зачем ты так жесток?
Неужто лёд огонь потушит?!
Лёд сам, растаяв от огня, взлетит взметнувшись!
Зачем пытался ты сорвать зелёный плод?
Созрев, он в твои руки упадёт!
Судьбы, что невозможно изменить, песчаный ураган
Напишет на дороге жизни свой узор…
О, как жалею я, что отказала тебе тогда, Чандан!
За миг твоей любви я всё теперь бы отдала!
Слепа, юна тогда была.
Не разглядела, не оценила я тогда души твоей алмаз.
Сокровища кто знает цену, его вовеки не отдаст!
Стремителен ты слишком был тогда.
Зачем смеётся над обоими судьба!
Но видела я страсти твоей подлинный огонь!
Он освещает моего страданья мрак.
Не погасить во мне то пламя, зажжённое тобой!
Мы, как галактики, приблизившись друг к другу, разлетаемся.
Но вновь и вновь друг к другу приближаемся.
С тобой моя судьба навеки сплетена.
И на двоих у нас любовь взаимная одна.
Пусть в разных временах она,
У бесконечности нет времени – любовь одна.
И верю: не стереть её годам, не угасить.
Не месть в тебе встречаю я, а пощады милость.
11
Лейли с Чанданом в мире тайном говорили.
Лейли переместилась на 15 лет вперёд.
И его чары в тот миг её достигли.
Лейли желание почувствовала непреодолимое с Чанданом быть.
Она Меджнуном сделалась в тот миг.
Лейли Чандана в тайном разговоре полюбила.
Она Меджнун – безумно любящий – отныне!
Меджнун – Лейли как будто входит в вышние чертоги:
Пред ним Чандан,, сияющий Луною!
Меджнун не красотой Луны, а её светом был пленим!
Чандан неповторимостью своей и силой его ослепил.
Когда Чандана красоту Меджнун поистине узрит,
Она, пленив его навеки, поразит!
Сейчас друг друга голоса во тьме им лишь слышны.
Тем, кто душою говорят, тела и лица не нужны.
Чандан сказал Лейли: «Женою в прошлой жизни