Доменико Дара

Мальинверно


Скачать книгу

как ультразвук, соблазняя читателя приблизиться.

      Мне нравилась мысль, что между книгами и людьми существует связь, что есть замысел, подготовивший и осуществивший их встречу и предусмотревший их близость. Как в моем случае с Эммой.

      Следуя закону притяжения, нужные книги в нужный час стали книгами жизни, самыми любимыми и заслуживающими отдельной полки, откуда их легко достать, как капли от сердцебиения.

      12

      Второй цветок на могиле Эммы.

      В стеклянной вазе, рядом с той, в которой стоял первый.

      Фиолетовый. Лиловый. Коричневатый. Еще одна ветка репейника, через неделю после первой.

      Я заметил его сразу же, едва ступил на тропинку. Не прошло и сорока минут, как я открыл кладбище, значит, его принесли недавно. Я поспешил к входу, рассматривая немногих в этот час посетителей в поисках виновника.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Марина-ди-Амендола́ра находится на севере Калабрии, Мелито-ди-Порто-Сальво – на юге, расстояние между этими прибрежными городами – 314 км. (Здесь и далее примечания переводчика.)

      2

      Victor Hugo (франц.) – Виктор Гюго.

      3

      Нуайон – город на севере Франции. Святой Акарий (ум. ок. 640) был епископом Нуайона и Турне.

      4

      Лапута – вымышленный остров, который Гулливер посетил в своем путешествии, описанном в третьей части «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта.

      5

      Огигия – остров нимфы Калипсо, где влюбленный Одиссей задержался на семь лет (Гомер, «Одиссея»).

      6

      Концепцию «кристаллизации» любви Стендаль изложил в трактате «О любви» (De l’amour, 1822).

      7

      «Остановись, прохожий, ты топчешь прах возлюбленной супруги» (лат.).

      8

      Эмма Руо.

      9

      «Симплициссимус», или «Похождения Симплициссимуса» (1669) Ганса Якоба Гриммельсгаузена – первый образец немецкого плутовского романа.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAluBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUBBgcICf/EABwBAQEAAgMBAQAAAAAAAAAAAAABAgYFBwgEA//aAAwDAQACEAMQAAAB2s44ayakVRQEIZJRkmmBwWPFeOF4SieRyYOmmJzVHTe2W+Gwl+WowBTGlEoeHCzNnIJOO1nWBwjmCYNkAeJUJFUyKEDRp54kHT3EXxIhcGR0nEkQNxGhIkUNVFrAsBoyNmRQkUYFDogwMkcrzmR5tPaw+VZ58NBKQ2k9Nm8iRA0VY2Pk0uR8hCyhPnAmkJMWSsdjBJrLsKfRfGyRjJTjBUGnmrlAVRWleNiTA8KMjgwRyEOlMYFlqVY2OkIuDU046uD1QdaNENENcOZkJj0RltwsSZEjRDMEckFeKMCCMQRAgdPpUebzWjUDWjXxoaMmQMjwoUNihRZixA6TSzNIOcMcm7st8NlNhJxQE4rDSjYTYB0gl0SjYz0MbEYGhA2QC3hA5TkNjNOiSkKk8aJxs9zr2cmiywJJWHmI9DRcQ1S4ZyNihsbIQoWODI8SBkcGBI0JMmBgiHNzyQeiTrZyU4SVxKO3HogsSKIIRVDhHJJYCSQPni08yIpHxsbJh9MWXVDBXleNkcryjKMoiOMEQbKwiE818jiBAyIHBwjgU5BIg+WZzNNFXcz2mOmrGgGslQacacXp2AdMmSINiyEMkYURRoaGhkyJPrGecji5zg1ohAWpBGgHB0kEcWTB0fMjggUWgGsnOWLJtDLqhuRJHzWyUYNaNmHBkuS3J50062SICBThaD5VDJYjI5iRSqripKg81p5rT1wy9KFqKAbIoDpEJgDQ+RiOZI5kdEgZEiAMDQ+PDQwJGjXjyoXJ3s4scxGC9PRx1oCoJRgiEUeJxYEkrzTDwGmhI0YXC+nE93K6IK4hkUkiSKUZr5XmSyNdIpbkYqSOJIZHIRHGCINjZTDRgrzjxTnqw7SV5rJphq5DEmmmjkg6kXhgbMCiGVYwV5aD5VEcwRCQfW45aeYzmxqBkkE0qxgeAQRR8ljhelSBIFALJ46UycmSObIy7CbcSyOSx4qDSCSXZPLcsixO6RvA7SiQRxJEFmBwmkArjBgYNPOFnkxPXy+poRUojiRQkkEkSKFDRGAglYPjwkCSKGwFjoojDQEMwV5xxOEr3Y0M18bOhnajeRAwLMjQgljpTkgWc3PD6aOkUtWX1DNxMkIjjJCHCWRCKU5FHRRroguSKZKQdGhsjkIWRSYUA2TDnJ57SnRTL1WX5kwRTTzWx4jlAaYUhu5vwoYGTJWiSIPCipIxEHh0+tpSHlk5kVxWkQwMFcV5kZMlsXRXEYfIBMNhL4SUo8OFEc3Y6+X51tlu48NF0V5INJNfNlLgsScdFO+kwcGhgB0ZhQ8KIFc0NLO/iStNGOMnldOpnuRbEcJwkUSB2G6hCx4bI4yRgFDQkyOEkYFkgbI