Юрий Витальевич Яньшин

Все правые руки


Скачать книгу

поговорить. Все-таки мы оба с ним «немцы».

      – То есть, как немцы? – не понял Валерий Васильевич.

      – Оба родились в ГДР, во Франкфурте-на-Одере. Наши отцы даже служили в одной части и были хорошими приятелями, – охотно пояснил он.

      – А ты не говорил об этом раньше.

      – А ты и не спрашивал.

      – Так, все же, кому будем звонить? – нетерпеливо переступил с ноги на ногу главарь хунты.

      – Давай, звони своему коллеге, а если и там невпротык, то тогда уж и я попробую свои старые связи, – здраво рассудил Рудов.

      – Ладно, – не стал спорить Афанасьев со своим «серым кардиналом».

      – Аполлинарий Захарович, сообрази-ка нам связь с украинским генштабом, если можно, – обратился он уже к замершему на своем месте связисту. Тот понятливо кивнул и опять принялся выстукивать кнопками одному ему понятную комбинацию цифр.

      – И как это вы умудряетесь держать в голове все номера телефонов? – изумился Рудов, глядя на мелькание его пальцев по кнопкам. – Я же видел, что вы никуда не заглядывали и не сверялись.

      – Работа такая у нас, – усмехнулся уголками губ подполковник.

      После недолгих манипуляций с кнопками вновь послышался протяжный зуммер, означающий соединение с абонентом. Опять пришлось долго ожидать, когда кто-нибудь возьмет трубку. Афанасьев уже хотел дать отбой, когда представитель украинской стороны соизволил ответить:

      – Генеральний штаб збройных сил Украйны слухае.

      – Говорит подполковник войск связи Вооруженных Сил Российской Федерации Елизаров, – заученно и повторно представился он. – Здесь Глава Военного Совета Российской Федерации – генерал армии Афанасьев Валерий Васильевич. Прошу соединить с Начальником Генерального штаба вооруженных сил Украины для неотложного разговора, – подчеркнуто вежливо произнес положенные слова в гарнитуру связист.

      – Не розумию москальску мову, – послышалось насмешливо из динамика громкой связи.

      Подполковник-полиглот не растерялся, тем более, что по большому счету, противоположная сторона была в какой-то мере права, по тому, как, вызывающая сторона, по негласным правилам, должна говорить либо на языке принимающей вызов стороны, либо на английском, как общепринятом в мировой практике:

      – Каже підполковник військ зв'язку Збройних Сил Російської Федерації Єлізаров. Тут голова Військової Ради Російської Федерації-генерал армії Афанасьєв Валерій Васильович. Прошу з'єднати з Начальником Генерального штабу Збройних сил України для невідкладної розмови, – повторил он вышесказанное без запинки.

      На том конце провода, кажется, слегка опешили от такой неожиданности. Видимо они никак не ожидали, что Москва предусмотрит подобное развитие событий и сумеет в должной мере приготовиться к этому. Поэтому после некоторой паузы, там ничего не нашли лучшего чем просто нахамить, причем уже по-русски:

      – Мы не знаем такого органа власти от имени, которого ты пытаешься говорить, поэтому вести разговоры