environmental, third party access and standards of operations.
Этот процесс уменьшает его объем примерно в 600 раз, делая транспортировку природного газа более экономически эффективной.
Области, подпадающие под сферу регулирования трубопроводов, будут включать проектирование и мощность, выбор маршрута, ценообразование, безопасность и окружающую среду, доступ третьих сторон и стандарты эксплуатации.
От основной формы любого глагола в английском языке образуется слово с окончание ing. В вышеуказанных предложениях:
make – making
fall – falling
price – pricing
Примеры для других глаголов
do – doing
feel – feeling
move – moving
take – taking
set – setting
Как видим, одинарная согласная t при образовании инговой формы удваиваеся, а если основная форма глагола оканчивается на e, то в инговой форме эта e пропадает.
Инговая форма переводится как
1 отглагольные существительное,
2 активное причастие,
3 деепричастие
To take – брать
Taking:
1 взятие,
2 берущий, берущая, взявший, берущие (то есть любые активные причастия. Активное причастие указывает на то, что действие совершает сам предмет),
3 беря, взяв (то есть, деепричастия).
Причём в русском языке, например, мы не говорим читание, мы говорим чтение, в английском же от любого без исключения глагола образуется инговое отглагольное существительное, в данном случае reading.
То есть инговое окончание сразу нам даёт отглагольное существительное, активное причастие и деепричастие, многократно повышая наш словарный запас.
Пассивное причастие
Давайте посмотрим на предложение из нашего текста.
Proven reserves can be defined as resources that are likely to be economically recoverable.
(Доказанные запасы могут быть определены как ресурсы, которые могут быть экономически извлекаемыми.)
В данном предложении есть два пассивных причастия (пассивный означает, что это причастие указывает на то, что действие было совершенно или совершается над предметом):
proven – доказанный, доказываемый
defined – определенный, определяемые, определена и т. п., так как в английском языке у причастий и прилагательных нет лиц и чисел и соответственно нет никаких дополнительных окончаний, характерных для русского языка.
А есть, например, слово
killed – убит, убиен
Чувствуете сходство. И в английском языке много пассивных причастий оканчивающихся на d и n, и в русском, оканчивающихся на т и н (часто с последующим окончанием).
Большинство пассивных причастий в английском языке образуется от основной формы глагола путем добавления окончания ed (если основная форма глагола оканчивается на e, то добавляется только d)
move (двига-ю, – ешь, – ете, – ай) – moved (двигаемый, подвинутая и т. п.)
cry (плач-у, – ешь и т. д.) – cried (проплаканный – в случае, если основная форма глагола заканчивается на y, то происходит переглассовка y на i)
clean (чищ-у, – ете и т д) – cleaned (очищаемая, очищенный и т д)
Но есть ещё около 200 очень употребительных английских глаголов, для