из эксплуатации предполагает безопасное закупоривание скважины на земной поверхности и утилизацию оборудования, используемого при добыче нефти на море.
Вывод из эксплуатации – это быстро развивающийся сектор нефтяного бизнеса, обладающий большим потенциалом, но также и большим риском.
It is a source of major liability for countries, operators, contractors and the public and it must be understood if it is to be managed cost effectively.
The purpose of abandonment is to isolate the hydrocarbon bearing formation in order to protect the underground resources, prevent potential contamination of water sources and prevention of surface leakage.
ɪt ɪz ə sɔːs ɒv ˈmeɪʤə ˌlaɪəˈbɪləti fɔː ˈkʌntriz, ˈɒpəreɪtəz, kənˈtræktəz ænd ðə ˈpʌblɪk ænd ɪt mʌst biː ˌʌndəˈstʊd ɪf ɪt ɪz tuː biː ˈmænɪʤd kɒst ɪˈfɛktɪvli.
ðə ˈpɜːpəs ɒv əˈbændənmənt ɪz tuː ˈaɪsəleɪt ðə ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊn ˈbeərɪŋ fɔːˈmeɪʃᵊn ɪn ˈɔːdə tuː prəˈtɛkt ði ˈʌndəɡraʊnd rɪˈsɔːsɪz, prɪˈvɛnt pəˈtɛnʃᵊl kənˌtæmɪˈneɪʃᵊn ɒv ˈwɔːtə ˈsɔːsɪz ænd prɪˈvɛnʃᵊn ɒv ˈsɜːfɪs ˈliːkɪʤ.
ит из э сос ов ˈмейджэ ˌлайэˈбилэти фо ˈкантриз, ˈопэрейтэз, кэнˈтрэктэз энд зэ ˈпаблик энд ит маст би ˌандэˈстуд иф ит из ту би ˈмэниджд кост иˈфективли.
зэ ˈпёпэс ов эˈбэндэнмэнт из ту ˈайсэлейт зэ ˌхайдроуˈкабн ˈбеэрин фоˈмейшн ин ˈодэ ту прэˈтект зи ˈандэгрaунд риˈсосиз, приˈвент пэˈтеншл кэнˌтэмиˈнейшн ов ˈуотэ ˈсосиз энд приˈвеншн ов ˈсёфис ˈликидж.
Это источник серьезной ответственности для стран, операторов, подрядчиков и общественности, и его необходимо понимать, чтобы управлять им экономически эффективно. Целью ликвидации является изоляция углеводородосодержащего пласта с целью защиты подземных ресурсов, предотвращения потенциального загрязнения источников воды и предотвращения утечек на поверхность.
This is ultimately with the aim of restoring the natural integrity of the earth. If a well is not properly abandoned, it may provide pathways for hydrocarbons or other fluids to migrate up the well to the surface. Obviously, environmental considerations are paramount in the decommissioning of an oilfield.
ðɪs ɪz ˈʌltɪmɪtli wɪð ði eɪm ɒv rɪsˈtɔːrɪŋ ðə ˈnæʧᵊrᵊl ɪnˈtɛɡrəti ɒv ði ɜːθ. ɪf ə wɛl ɪz nɒt ˈprɒpəli əˈbændənd, ɪt meɪ prəˈvaɪd ˈpɑːθweɪz fɔː ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz ɔːr ˈʌðə ˈfluːɪdz tuː maɪˈɡreɪt ʌp ðə wɛl tuː ðə ˈsɜːfɪs. ˈɒbviəsli, ɪnˌvaɪrᵊnˈmɛntᵊl kənˌsɪdəˈreɪʃᵊnz ɑː ˈpærəmaʊnt ɪn ðə diːkəˈmɪʃᵊnɪŋ ɒv ən ˈɔɪlfiːld.
зис из ˈалтимитли уиз зи ейм ов рисˈторин зэ ˈнэчрл инˈтегрэти ов зи ёс. иф э уэл из нот ˈпропэли эˈбэндэнд, ит мей прэˈвайд ˈпасуэйз фо ˌхайдроуˈкабнз ор ˈазэ ˈфлуидз ту майˈгрейт ап зэ уэл ту зэ ˈсёфис. ˈобвиэсли, инˌвайрнˈментл кэнˌсидэˈрейшнз а ˈпэрэмaунт ин зэ дикэˈмишнин ов эн ˈойлфилд.
В конечном итоге это делается с целью восстановления естественной целостности Земли. Если скважина не ликвидирована должным образом, она может стать источником миграции углеводородов или других жидкостей вверх по скважине на поверхность. Очевидно, что экологические соображения имеют первостепенное значение при выводе из эксплуатации нефтяного месторождения.
Oil and Gas Prices
Hydrocarbons are bought and sold at many different prices all over the world though they tend to be «benchmarked» off of certain common standards i.e.:
ɔɪl ænd ɡæs ˈpraɪsɪz
ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz ɑː bɔːt ænd səʊld æt ˈmɛni ˈdɪfᵊrᵊnt ˈpraɪsɪz ɔːl ˈəʊvə ðə wɜːld ðəʊ ðeɪ tɛnd tuː biː «ˈbɛnʧmɑːkt» ɒf ɒv ˈsɜːtᵊn ˈkɒmən ˈstændədz aɪ. iː.:
ойл энд гэс ˈпрайсиз
ˌхайдроуˈкабнз а бот энд соулд эт ˈмени ˈдифрнт ˈпрайсиз ол ˈоувэ зэ уёлд зоу зей тенд ту би «ˈбенчмакт» оф ов ˈсётн ˈкомэн ˈстэндэдз ай. и.:
Цены на нефть и газ
Углеводороды покупаются и продаются по разным ценам во всем мире, хотя они, как правило, «отсчитываются» от определенных общих стандартов, а именно:
•