раной у меня всё нормально, – отрывисто произнёс Гейр, когда они вошли в его комнату, и за ними закрылась дверь, огораживая от любопытных людей.
– А из-за чего ты тогда так недоволен?
– Из-за того, что некоторые где-то шляются, когда такое происходит.
Гейр отчеканивал каждое слово, пока произносил это и надвигался на Мэй, что ей пришлось отступить несколько шагов назад.
– А что происходит? – спросила Мэй, удивлённо оглядываясь.
– Мой сводный брат приезжал, который тогда меня чуть не убил в лесу. Если бы появилась в тот момент возле крепости со своими травами, то тебя бы уже не стало.
Гейр увидел, как у Мэй округлились глаза.
– Я помню, – сказала Мэй, – что ты был еле жив, когда я нашла тебя.
Гейр вроде бы немного успокоился.
– Давай, – нерешительно предложила Мэй, – посмотрю твои раны.
– Я не для этого позвал тебя, – отмахнулся Гейр.
– А зачем тогда?
Гейр сверкнул глазами:
– Тебе с этого момента запрещено выходить из крепости.
– Но как же травы? Откуда я их буду брать?
– Будешь обучать других людей, чтобы они ходили за травами, – пояснил Гейр. – Я распоряжусь, что тебе выделили нужных людей. А теперь иди за мной.
Гейр направился во внутренний дворик, Мэй пошла за ним.
Там Гейр собрал несколько подростков и сказал, что с этого дня они должны учиться у Мэй и помогать ей во всем. После этого Гейр позвал эконома и дал указание подготовить к завтрашнему дню огород для лекарственных трав.
– Ты посадишь травы, – сказал Гейр. – А если что-то надо будет из леса, то натренируешь ребят, чтобы они могли собирать их.
Гейр испытывающее смотрел на Мэй.
– Ты что так волнуешься о каждом человеке в крепости? – спросила она.
– Да, – ответил Гейр. – Мои люди в крепости также обязаны хорошо владеть оружием. И ты будешь обязана приступить к тренировкам с сегодняшнего дня.
Гейр махнул рукой, и к нему тут же подбежал молодой человек.
– Кей, – сказал Гейр. – Помоги моему лекарю научиться владеть оружием.
Молодой человек тут же заверил Гейра, что он натренирует Мэй.
– Чтобы в походах мы не отвлекались, чтобы её спасать, – сурово заметил Гейр.
– Она будет хорошо сражаться, – ответил Кей.
Гейр развернулся и отправился в замок. Ему нужно было обсудить с своими приближёнными воинами их план дальнейших действий. Для себя Гейр заметил, что ему нужно будет как можно быстрее отловить своего сводного братца и наказать, чтобы у того не было больше желания предавать его.
Глава 24
На следующее утро Гейр вышел с утра во внутренний дворик с своим помощником на тренировку.
Во дворике, следуя инструкциям Гейра, Кей объяснял Мэй, как держать оружие, как им управлять.
Гейр с помощником встали на другую сторону двора и начали тренироваться. Гейр периодически посматривал в сторону Мэй и Кея. Мэй с широко открытыми глазами внимательно слушала Кея и похоже, что забыла обо всём, что