Девин Мэдсон

Мы потребуем крови


Скачать книгу

люди с простыми потребностями, ваше величество. И все же я удивлен, что вы слышали о таком маленьком городке.

      – Я не слышала. Просто предположила, что его привлекательность основана на особенностях той местности.

      Местности, по которой я не так давно пробиралась в одном исподнем и в обществе левантийца.

      – Даже не знаю, становится ли от этого ваша речь более или менее впечатляющей, ваше величество. А вот и два генерала, которые не присутствовали на вашем… выступлении вчерашним утром, – добавил он, кивнув двум мужчинам в алых плащах, беседующим у шатра квартирмейстера. – Тот, что повыше, – генерал Сенн Михри, а второй…

      – Генерал Мото.

      Один из двух генералов, которые, как считал Дзай, могли бы управлять империей вместо него.

      Когда мы подошли ближе, оба генерала поклонились.

      – Генералы, – сказал Мансин, остановившись перед ними с непринужденным видом, в то время как я притворилась, будто не замечаю, как они меня рассматривают, несомненно, оценивая, насколько я похожа на Отако. – Ее императорское величество императрица Мико Ц'ай.

      Они снова поклонились, пробормотав «ваше величество», и когда генерал Михри хотел представиться, я сказала:

      – Генерал Сенн Михри, младший сын великого генерала Михри. Известен своими лидерскими качествами и великолепными скакунами, которых разводят в его поместье к западу от Анси. Вас произвели в генералы после схватки с горными племенами в 1370 году, и с тех пор вы находитесь здесь, обороняете нашу западную границу.

      Я подняла подбородок.

      – Вы с честью и доблестью служили моему отцу, великому императору Кину Ц'аю, и я рада, что продолжаете служить империи.

      Закаленный воин поднял брови и ответил с легкой хрипотцой:

      – Благодарю вас, ваше величество.

      Я повернулась к генералу Мото, который меня опередил, заявив:

      – Я генерал Мото, ваше величество. Командую гарнизоном Ц'ая после стычки с чилтейцами на границе в 1385 году.

      Если он надеялся, что мне нечего будет добавить, то явно не учел, какие подробности министр Мансин знает о генералах, которыми командует.

      – Генерал Таи Мото, – сказала я, отметив для себя его сметливость. – Первый в своей семье, кто достиг такого высокого звания, хотя вторые сыновья графа Татана служили в армии с тех пор, как семья получила этот титул в 1236 году. – Этим познаниям я была обязана многочасовой зубрежке фамилий и достижений. – Будучи капитаном в гарнизоне Мейляна, вы защитили моего отца от пары убийц, которые напали на него, когда он проверял восстановление городских укреплений.

      Как и в случае с генералом Михри, я вздернула голову и добавила:

      – Вы с честью и доблестью служили моему отцу, великому императору Кину Ц'аю, и я рада, что продолжаете служить империи.

      Он не удивился, но кивком оценил отличный ход, улыбнулся и ответил:

      – Благодарю вас, ваше величество.

      Мы пошли дальше, не сомневаясь, что они смотрят нам в спину. Удалившись на достаточное расстояние, чтобы они нас не слышали, Мансин сказал:

      – Отличная