Кен Лю

Династия Одуванчика. Книга 1. Милость королей


Скачать книгу

нежно провел рукой по холодному клинку. Интересно, кровь скольких людей омыла его за все прошедшие годы?

      – Как он называется?

      – Сума Джи нарек его На-ароэнной.

      – «Конец сомнений», – перевел Мата с классического ано.

      Фин кивнул:

      – Всякий раз, когда обнажал клинок, твой дед не сомневался, что одержит победу.

      Мата крепко сжал рукоять меча и поклялся себе, что постарается быть достойным такого оружия.

      Потом юноша принялся изучать другое оружие, висевшее на стене. Его взгляд скользил по копьям, мечам, хлыстам, лукам, но Мата понимал, что ни один из них не может стать подходящим спутником для На-ароэнны. Наконец его глаза остановились на нижнем ряду.

      Мата увидел дубинку из железного дерева. Рукоять толщиной с его запястье была обернута белым шелком, потемневшим за долгие годы от крови и пота. Дубинка расширялась, и у дальнего конца ее окаймлял ряд белых зубов.

      – Это оружие генерала Ксаны Рио Котумо, который, как говорят, обладал силой десяти человек, – пояснил Фин.

      Мата повертел в руках дубинку, любуясь светом, который отражался от кончиков зубов. Некоторые из них он узнал: волк, акула, другие – возможно, крубен. Часть зубов была испачкана кровью. Сколько шлемов и черепов разбило это оружие?

      – Твой дед и Рио Котумо бились пять дней на берегу Лиру, но не могли выявить победителя. Наконец, на шестой день, Котумо споткнулся, потому что его нога скользнула по поверхности камня, и твой дед сумел отрубить ему голову, однако всегда считал ту победу незаслуженной. Он почтил Котумо, устроив ему роскошные похороны, а оружие его оставил себе на память.

      – У него есть имя? – спросил Мата.

      Фин покачал головой:

      – Если дубинка как-то и называлась, то твой дед этого так и не узнал.

      – Тогда я назову его Кровавой Пастью, спутник На-ароэнны.

      – Ты не подберешь себе щит?

      Мата презрительно фыркнул:

      – Зачем мне щит, если все мои враги умрут еще до того, как я нанесу три удара?

      Он поднял правой рукой меч и ударил им по дубинке, зажатой в левой руке. Раздался долгий звучный звон, гулким эхом отразившийся от каменных стен замка.

      Фин и Мата с боем проложили себе путь через замок.

      Теперь, когда Мата пролил первую кровь, им овладела жажда убийства. Он был подобен акуле, оказавшейся среди стада тюленей. В узких коридорах замка солдаты не могли воспользоваться преимуществом в численности, и Мата методично расправлялся с ними, когда они подбегали к нему парами или по одному. Он наносил такие сильные удары На-ароэнной, что клинок пробивал щиты и руки, поднятые в тщетной надежде защититься, а удары Кровавой Пасти получались такими могучими, что черепа солдат вбивались в торс.

      Гарнизон замка состоял из двухсот человек. В тот день Мата убил сто семьдесят три солдата. С остальными двадцатью семью разобрался Фин Цзинду, который смеялся от радости, глядя на сражавшегося рядом с ним юного племянника,