Алиса Джукич

Принцесса ветра и мести


Скачать книгу

руки в замок, положила на них подбородок и премило захлопала ресницами, изображая из себя невинную деву.

      Маркус подавился едой и кашлянул в кулак.

      – Дитя, боюсь, тебе и твоему отцу придутся не по вкусу мои способы удовлетворения. Я слишком стар, развратен и архаичен. Мои любовные предпочтения часто связаны с болью, кровью и смертью.

      – Вы отвратительны до глубины души, Александр, – разгоняя жаркий летний воздух перьевым веером, вставила Лилиан. – Вы обезумевший фанатик, душевнобольной убийца.

      Лиловые глаза королевы приобрели холодный чернильный оттенок. Злость и неприязнь, звучащие в тоненьком голосе, обрушились на огненного фейца ядовитым всплеском.

      Александр развернулся и медленно сглотнул, словно пытался протолкнуть через горло не куски пищи, а собственную ярость.

      – Лили, только не говори, что все еще дуешься на меня из-за смерти безродного гвардейца.

      Лилиан до треска сжала ножку веера и несдержанно воскликнула:

      – Генри, его звали Генри!

      Я вспомнила рассказ Неблагого Короля о несчастной любви Лилиан к мужчине, который из-за низкого статуса и предрассудков ее двора не мог претендовать на сердце королевы, и поежилась.

      – Точно, прошу прошения. – Александр улыбнулся во весь изуродованный шрамами рот, словно гнев фейки его забавлял. – Но лучше бы сказала спасибо. Я уберег тебя от досадной ошибки смешения королевской крови с семенем прислуги. Бери пример с нашей ненаглядной Агнес, ее юбка поднимается только перед коронованными мужчинами.

      Возмущение закололо щеки. Прежде чем я двинулась на рыжего нахала, отец вскочил с кресла и взмахом руки нацелил десятки шипов в горло Александра. Дориан не отставал. На пальцах принца заиграло пламя, обоюдоострый меч взлетел над столом. Бриэль придушенно ахнула и вслед за Лилиан поспешила отодвинуться подальше. Сын Александра ответно вскинул темное лезвие длинного клинка.

      Король Дикой Охоты звонко рассмеялся, щелкнул пальцами, и шипы отца обуял огонь. Далее он молниеносно крутнулся и, схватив меч Дориана, выбил клинок из его рук, даже не потрудившись подняться с кресла. Меч с лязгом упал на деревянную столешницу. Подгоняемый инерцией, Дориан ударился ладонями о стол, и его пламя погасло. Виноградные лозы сковали руки и ноги Александра. Отец выглядел так, словно готов вцепиться ему в глотку, но Король Дикой Охоты взмахом руки спалил путы.

      Я понимала, что никто из мужчин не сражается в полную силу. Пусти они кровь, и магия обряда вмешается, убив всех, кто нарушил древние законы. Однако даже дурачась, Александр был невероятно ловким и смертоносным.

      Ветер всколыхнул подол моего цветочного платья. Потоки воздуха разогнали духоту и накинулись на пламя Короля Дикой Охоты. Огонь исчез, расплываясь серым дымом. Я требовательно дернула Дориана за рукав, призывая сесть на место. Александр этого и добивался – всплеска наших эмоций, чтобы защитные чары сделали грязную работу за него. Он нас провоцировал, безошибочно