и молодого вина. Над торговыми рядами и шатрами мелькали флаги разных стран и городов, откуда прибыли торговцы. Повсюду в пёстрых нарядах носились жонглёры, акробаты, шуты, местами попадались глотатели шпаг и огня, а между ними лавировали официанты с подносами эля и мёда и продавцы с подвешенными на шею лотками с разными сладостями, толстыми лентами, увешанными яркими блестящими украшениями, и связками баранок, калачей и гигантских сушек.
В центре ярмарки стоял наспех сколоченный помост, на котором приезжие артисты показывали смешные фарсы. На нескольких столбах висело расписание выступающих. Факиры должны были выступать только после восьми, то есть, когда стемнеет. Мишель с удивлением посмотрела на расписание, на всякий случай несколько раз перечитала и только развела руками.
– Идём есть! – Оскар радостно запрыгал вокруг Мишель.
На расходы им сегодня с утра выдала Таис. Ученикам Башни полагались небольшие карманные деньги. Получив свои двадцать золотых драконов, Сайлос пересчитал их и спрятал пятнадцать у себя в комнате. За кулёк с картошкой, жаренными сардельками и кислой капустой пришлось отдать две монеты.
После обеда Джереми потащил всю декаду к прорицателям. Довольно скоро они нашли высокий шатёр чёрного цвета, украшенный серебряными солнцами, лунами и звёздами. Над шатром реял тёмно-фиолетовый флаг с белоснежным полумесяцем. Это означало, что предсказатель прибыл из Дунклеровских земель, единственного государства, где до сих пор практиковались древнее искусство прорицания. Только там ещё сохранились те, кто мог рассказать о прошедшем, настоящем и грядущем.
– Никто не может знать, что будет, – заметил Эрик.
– Не нуди, – буркнул Оскар, – Это же дунклеровцы!
– Я тоже могу полумесяц нарисовать, – продолжал упорствовать Гримо.
– Да ладно тебе, – Рей непроизвольно провёл рукой по своим чёрным жёстким волосам.
– Не бойся, – смеясь, начал успокаивать его Бен, – Это ведь может и не случиться.
– Да! – подержала его Ким, – Если не будешь пытаться это осуществить!
Они переглянулись и снова рассмеялись.
– Или если не будешь препятствовать, – дополнил Сайлос.
Бенуа оглянулась на него и кивнула:
– Вот именно. Так говорят все легенды.
Пока друзья препирались и рассуждали, Мишель протиснулась ко входу в шатёр и шмыгнула внутрь, прежде, чем Оскар её остановил. Он успел лишь крикнуть:
– Стой! Браво! Я первый! Куда ты?… – слои тяжёлой ткани заглушили остатки возмущений.
С первых секунд Браво поразилась сумраку и духоте. Они моментально сковали её, заключив в угрожающие тиски. Ей нестерпимо захотелось наружу: вдохнуть свежего воздуха, увидеть голубое небо. Но что-то удержало Мишель внутри. Полумрак, безраздельно царивший в этом месте, окутал её подобно липкой паутине и не желал отпускать обратно.
– Здравствуйте, Ваше Величество!
Девочка