Борис Александрович Алмазов

Почему русские – русские (Русский меридиан)


Скачать книгу

своих племен на новую родину, встречаются не в районах, так сказать, изначальной материнской культуры, а во вновь заселенных «колонизированных землях». Скажем, «радимичи» по имени Радима или подвластные Радиму, «вятичи» по имени легендарного вождя Вятко, «бодричи» и т. п. По названиям племен, полностью подтвержденным археологическими раскопками, точно устанавливается прародина славян, совпадающая с находками, относящимися к тшинецкой культуре XV–XII веков до н. э.

      Венеды

      На протяжении II–I тысячелетий до нашей эры этническая картина Европы менялась не только в связи с колонизацией славяно балтов или кельтов (двигавшихся с запада на юго-восток), но и в связи с созданием новых центров притяжения. Праславяне двигались с территории прародины в Причерноморье, населенное в ту пору скифами – народом индо-иранской языковой группы, и на южное побережье Балтики, где возникла новая славянская общность, археологически подтверждаемая так называемой лужицкой культурой. Но здесь, вероятно, были сильны межплеменные контакты с кельтами, поселившимися в этом районе раньше.

      Вполне возможно, что именно эта общность получила в то время название «венеты», или «венеды», которое первоначально обозначало конгломерат разноязычных племен, живших интенсивной общей исторической жизнью, а в дальнейшем (примерно к рубежу нашей эры), когда кельтские и германские окраинные племена лужицкой культуры вошли в больший контакт со своими основными сородичами, наименование «венеты – венеды» сохранилось за западнославянскими племенами. У древних писателей (Плиния, Тацита) именем венедов называются славянские племена»

      А почему они назывались венеты, венеды? Скорее всего, это не самоназвание. Так называли этих славян соседи. Например, по-эстонски русские до сих пор зовутся «вене». Это не что иное, как запечатленный в эстонском языке след венедов, соседствовавших, когда-то с предками эстонцев. Название «венеты» зафиксировали греки и отнесли его к названию славян. Хотя венетами, каких они знали, были иллирийцы (а не славяне), их имя звучит в названии Венеции. В молдавском языке есть слово «венеты», что означает, «не коренной, не местный, пришелец» но так предки молдаван и румын называли опять-таки иллирийцев. А иллирийцы уж совсем не славяне, скорее, предки албанцев.

      В немецких топонимах – географических названиях перед называниями некоторых деревень стоит слово «Вендих», и это означает, что здесь жили прежде славяне, онемеченные иногда совсем в недавнее время. Возможно, это название пришло из древнего кельтского языка, потому что встречается в архаичных кельтских названиях, но и там часто совсем не имеет никакого отношения к славянам.

      Наиболее древние и сравнительно подробные упоминания о славянах содержатся у римского писателя Корнелия Тацита; вот Тацит и называет их «венеды» (венеты), пользуясь германским обозначением славян. Сообщение очень коротко: «Что касается певкинов, венедов и феннов, то я не знаю, отнести ли их к германцам, или к сарматам.