Анна Берг

Заклятие феи


Скачать книгу

смыслю! – развёл руками Карел.

      – Ишь, побежала! – проворчала старая Анук, неся поднос с нетронутыми булочками обратно на кухню. – Почтенный человек ей, видите ли, «мерзкий старикашка». Сама-то давно в зеркало на себя глядела? Надо, кстати, ему булочек послать. Андрис!

      – Чего тебе, Анук?

      – Отнеси-ка булочек в башню.

      – А сама чего?

      – Мне ещё ужин готовить, а ты хочешь, чтобы я по лестницам бегала? Или чтоб почтенный человек от голода мучился, потому что тебе лень лишние две-три ступеньки пройти?

      – Почтенный? Госпожу ограбить хотел. Где ж почтенный?

      – Да откуда ему было знать, что роза волшебная? Сорви он цветок с любого другого куста, ни тебе, ни самой госпоже и дела не было бы. Разве ж это воровство? А за факелы он и вовсе денег оставил.

      – И то верно. Ладно, Анук, давай булочки, отнесу. И это… винца бы бутылочку, а? Сколько страху человек натерпелся!

      – А донесёшь винцо-то?

      – Да ты что, Анук, меня не знаешь?

      – Вот то-то и оно, что знаю.

      ~~~

      Благородный Зэоду́р, сын королевского советника Коенрада, начинал терять терпение. Мало того, что отец неправильно объяснил, как доехать до запретного замка, и Зэодур полдня проплутал по лесам, пока нашёл дорогу, так ещё и обратно придётся ехать в кромешной тьме. Сколько он уже стучит в эти треклятые ворота? Видно же – замок заброшен. Нет там никакой принцессы. И вообще никого нет…

      – Иду, иду! Кто вы, господин мой? Зачем к нам пожаловали?

      – Меня зовут Зэодур. Я приехал спасти принцессу Руз от заклятия злой феи.

      – Отворяю.

      Зэодур гордо въехал во двор, ловко соскочил с коня и небрежно бросил поводья старику, открывшему ворота.

      Навстречу ему кинулась Руз.

      – Ты правда ко мне? Как же это замечательно! Я…

      Переменившийся в лице красавец Зэодур отступил на полшага и ошарашенно спросил:

      – Ты Руз?

      – Да, но если ты слышал о заклятии, то должен знать, что как только ты меня поцелуешь…

      – Я… прости!

      Отобрав у Карела поводья, Зэодур вскочил в седло и пришпорил коня. Скакать ночью по лесной дороге уже не казалось ему таким ужасным.

      ~~~

      Услышав стук в дверь, Джорен удивился. А ещё больше удивился вопросу:

      – Можно?

      – Давно это тюремщики спрашивают у пленников, можно ли им войти?

      – Ну, какой же я тюремщик? – ногой придерживая полуоткрытую дверь и поднимая с пола поднос с ароматными булочками, бутылкой вина и двумя кружками, сказал Андрис. – Перекусить вот принёс.

      Андрис назвал себя, разлил вино по кружкам и спросил, как звать-величать новоиспечённого пленника.

      Но только они собрались выпить за знакомство, как замок затрясло от оглушительного рева. Джорен вздрогнул и чуть не уронил кружку. Андрис же лишь вздохнул и посмотрел на Джорена с одобрением:

      – А ты смелый! Я когда первый раз это услышал, штаны обмочил. Только ради Гра́тии и согласился здесь остаться.

      – Извини, я здесь никого не знаю. Кто такая Гратия?

      – Жена моя. Личная горничная госпожи. Они с Виллеминой,