Джереми Шелдон

Барендир. Месть полукровки


Скачать книгу

сти, выловил его в реке и воспитал как собственного сына.

      Так он и брел, погруженный в свои мысли, не зная тайну своего происхождения, пока перед ним не предстала ужасная картина. Некогда сухой и светлый ясеневый лес был окутан паутиной, а повсюду ползали тысячи мелких паучков. Воин понял, что произошло страшное, и поспешил домой. Продираясь сквозь липкую, вязкую и на удивление прочную паутину, полуорк наконец-то выбрался из леса. Увиденное потрясло воина. Полчища пауков размером с собаку нападали на людей и скот, впрыскивая в тело жертвы свой яд, оплетали их паутиной и волокли в чащу леса.

      Закаленный в боях Барендир с яростным криком бросился спасать тех, кто был еще жив и безуспешно пытался отбиться от быстрых и цепких тварей. Мощными ударами секиры воин легко разрубал пауков одного за другим. Наконец членистоногие отступили, а Барендир поспешил к выжившим жителям деревни. Те стояли на площади в центре селения. Испуганные и обессиленные, они сомкнулись в круг, соорудив на скорую руку баррикады, держа в руках кто вилы, кто топор, некоторые имели при себе факелы.

      – Что здесь случилось? – полуорк обратился к людям.

      – Спасибо тебе, Барендир, – обратился к полукровке старик Ролас, узнав в нем юношу, ушедшего много лет назад из дома повидать мир. – Как видишь, пауки атакуют, третьи сутки бьемся, – продолжил он.

      – Еще кто-нибудь уцелел? – не найдя в толпе близких людей, спросил Барендир.

      – Нет, это все, кто остался, – положив руку на плечо воина, сказал Ролас.

      Барендир тяжело вздохнул, чувство утраты не было знакомо ему ранее.

      – Как такое могло случиться?

      – Несколько месяцев назад в деревню приехал странствующий торговец и предлагал купить пауков-птицеловов. Он уверял, что эти пауки обучены ловить крыс и мышей. Большинство из нас, конечно же, не поверили в эти байки, но мельник Кродач сильно страдал от грызунов и все-таки купил одного такого паучка. Как оказалось, паук действительно весьма ловко избавлялся от вредителей. Только вот стал расти очень быстро. Деревенский люд заволновался и на вече решил избавиться от диковинного существа, убить его. Кродач не мог смириться с этим, и под покровом темноты он вынес паука подальше в лес и отпустил его там. Больше его никто не видел, – рассказал Ролас.

      – Да? И что дальше? – спросил полуорк.

      – Дальше мы стали замечать, что в округе появилось больше пауков, мы сначала не придавали этому особенного значения, ведь они полезные, как никак, но пауков становилось все больше и больше, а потом начали исчезать домашняя птица и мелкий скот. Теперь вот гигантские пауки принялись нападать и на людей, – продолжил старик.

      – Должно быть, корень всех бед в том пауке, которого отпустил Кродач. Кстати, где он это сделал? – сказал Барендир.

      – Там, у старого дуба, – указав направление, ответил Ролас.

      – Мне нужны масло и факел, – громко произнес воин, обращаясь к обступившим его людям.

      – Неужели ты пойдешь туда ночью, один? – выкрикнул кто-то из толпы.

      – Да, – без сомнения ответил Барендир.

      Собрав все необходимое, полуорк отправился в путь. Уже скрылось солнце за горизонтом, и ночь в полной мере вступила в свои права. В лунном свете многочисленные паутинки переливались, словно тысячи нитей серебра. Барендир уверенно шел вглубь леса, сжимая в одной руке секиру, а в другой зажженный факел, чувствуя, как за ним из густой листвы наблюдают сотни пар глаз. Спустя некоторое время полукровка добрался до старого дуба. Пауки разных размеров и расцветок, в изобилии бегающие в округе, были не прочь полакомиться незваным гостем, но завидев факел, отступали. Самых смелых и наглых пауков, которых могла достать секира, воин убивал.

      В корнях старого дуба совсем недавно была вырыта нора. Барендир не раздумывая прыгнул вниз и очутился в просторном логове. Липкая паутина вперемешку с корнями дуба скрепляла своды норы, чтобы та не обсыпалась. Под ногами воина кишели полчища мелких пауков размером с кулак, которых полуорк то и дело раздавливал, переступая с ноги на ногу. Везде лежали тела деревенских жителей, ужас застыл на их лицах. В центре логова находился огромный паук, двое больше, чем любой бык, обитавший в этих краях. Арахнид был занят трапезой. Развернув кокон из паутины, паук вгрызался в тело жертвы и высасывал размягченную ядом плоть. Почуяв чужака, он резким броском атаковал воина. Барендир увернулся, попутно успев ударом секиры отсечь одну из ног паука. Снова увернувшись от ядовитого жала, полуорк сумел опалить паука факелом. Запах горелых волос повис в воздухе. Раненый арахнид прижался к стене. Разгоряченный боем Барендир с неистовой силой стал рубить секирой паука, пока тот не затих.

      К трупу своего вожака стали сбегаться десятки крупных пауков и паучков поменьше. Барендир обильно полил нору маслом, последний раз взглянул на лица тех, кого когда-то знал, выбрался наружу и бросил факел в логово. Яркое пламя осветило ночной лес, а пауки все сбегались к пылающему дубу, прыгая в огонь.

      С первым лучом солнца Барендир вернулся в деревню. В тот день никто не праздновал победу. Выжившие собирали скарб и старались как можно скорее