Сельма Лагерлёф

Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями. Сказка


Скачать книгу

теперь меня скоро снова отправят домой! Тогда мне придётся выставить себя напоказ перед отцом и матерью, – подумал он, – Вот они обрадуются, увидев, что я превратился из обыкновенного мальчика в какого-то карлика!»

      Но когда он поднял глаза, то увидел диких гусей, которые лежали на песке и купались в озере Вомб, – ни один из них не сказал ни слова о его уходе.

      «Они, наверное, думают, что белый слишком устал, чтобы лететь со мной домой сегодня вечером! “ – подумал мальчик.

      На следующее утро гуси проснулись на рассвете, задолго до восхода Солнца. Теперь мальчик был уверен, что ему придётся отправиться домой; но, как ни странно, и ему, и белому гусаку было разрешено последовать за дикими на их утреннюю прогулку. Мальчик не мог понять причину задержки, но он понял это так, что дикие гуси не захотели отправлять гусака в такое долгое путешествие, пока они не наедятся досыта. Что бы ни случилось, он был только рад каждому мгновению, которое отодвигало мрачную перспективу встречи с его несчастными родителями.

      Дикие гуси пролетели над монастырским поместьем Овида, которое располагалось в прекрасном парке к востоку от озера и выглядело очень привлекательно и внушительно, с этим большим каменным замком; с хорошо спланированным двором, окруженным низкими толстыми стенами и павильонами; крутыми крышами, с прекрасным старинным садом с крытыми кружевными беседками, ручьями и фонтанами, чудесными деревьями, подстриженными кустарниками и идеально ровноми газонами вперемешку с клумбами, полными прекрасных весенних цветов и бабочек.

      Когда ранним утром дикие гуси пролетали над поместьем, в округе не было ни души. Когда гуси окончательно убедились в этом, они спустились к собачьей конуре и закричали:

      – Что это за маленькая хижина? Что это за маленькая хижина такая? Кто там живёт?

      В тот же миг пёс выскочил из своей конуры – страшно рассерженный, злой, как собака – и залаял в воздух.

      – Вы обзываете это хижиной, вы, чёртовы бродяги! Разве вы не видите, что это огромный каменный замок? Разве вы не видите, какие прекрасные террасы здесь построены, и сколько здесь красивых стен, окон и великолепных дверей, гав, гав, гав, гав? Разве вы не видите какую огромную территорию занимает замок, разве вы не видите сад, которому нет равных, разве вы не видите оранжереи, разве вы не видите мраморные статуи там и сям? Ты называешь это хижиной, не так ли? Гав! Гав! Есть ли у хижин парки с буковыми рощами и кустами орешника, вьющимися виноградными лозами, вековыми дубами и столетними елями и охотничьими угодьями, полными дичи, гав, гав, гав? Вы называете это хижиной? Вы видели когда-нибудь хижины с таким количеством пристроек вокруг них, так что они выглядят как целая деревня? Вы, должно быть, знаете о миллионах хижин, у которых есть своя церковь и собственный приход, гав-гав, которые правят округой, крестьянскими домами, соседними фермами и казармами, гав, гав, гав? Вы обзываете это хижиной?