от себя такую юную девушку. Он даже подумал, что, может, убедить её как-то, что в партнеры стоит искать кого-то более молодого, а не человека его возраста, и зачем тратить свои годы на кого-то, кто умрет через пару десятков лет.
Он бы наврал. Прочитал бы мораль. Если бы только сзади на него не повисло чье-то тело, обнимая его за шею и всхлипывая у его уха.
– Сэр Йемлих, я вас нашла! – он почувствовал, как сильнее руки сжимаются, вокруг его шеи, но не в попытке задушить, а в судорожной попытке успокоиться, – Я не знала, к кому мне ещё идти! Мальва пропала! Я ушла из дома за продуктами полчаса назад, вернулась, а она…она…
И голос Сильвы обрывается слезами.
Эмиэль тут же убирает её ладони с себя и сжимает их настолько сильно, чтобы девушка почувствовала хотя бы какую-то безопасность. Оборачивается, смотрит наверх, на заплаканное лицо, и спокойным, размеренным голосом произносит:
– Мы её сейчас найдем. Расскажите мне по порядку, что произошло. Куда она могла пойти? Выдыхайте.
Слушаясь последнего совета, Сильва набрала легкие, полные воздуха, после чего медленно выдохнула его в попытке успокоиться. Повторяет так ещё два раза, пока Эмиэль держит её за руки.
– Я ушла полчаса назад за продуктами. Мальва лежала в своей постели. Попросила стакан воды. Я вышла из дома и точно закрыла дверь в её комнату на ключ. Входную дверь я так же закрыла на ключ. Когда я вернулась, обе двери были нараспашку, а самой Мальвы в кровати не было. Я не знаю, куда она на ночь глядя могла пойти. Я подумала, может, Альса нашла лекарство и забрала с собой сестру, но её следов я тоже не обнаружила.
Эмиэль кивнул, отпустил руки девушки и поднялся со стула.
– Прошу прощения, вынужден вас покинуть – сами понимаете, непредвиденная ситуация.
Он откланивается рыжей скучающей девушке, которая на вид даже не переживала о чужом горе, и берет Сильву под руку, чтобы отвести её в сторону её дома. И пока та утирала ладонями свои глаза, он расспрашивал:
– Как Мальва чувствовала себя последний день?
– Так же, как и обычно…Наверное… Она начала больше потеть кровью, но я делала припарки с травами, которые оставила Альса.
– Что за травы это были?
– Не знаю, какие-то белые цветки…
– Хорошо. Она ничего вам не говорила?
– Нет, конечно, разве что воду просила, просыпалась то от силы пару раз.
– Где сейчас ваша сестра Альса?
– Ушла в лес… Я же вам говорила об этом… – и Сильва снова потеряла контроль над собой и расплакалась.
Он больше не старается её успокоить. Он спешно ведет её домой, чтобы как можно быстрее осмотреть место, из которого пропала больная. Пока она паниковала, какая-то важная деталь могла ускользнуть от её внимания. Он сильно удивлен, что она сразу подумала о нём, а не побежала в лес искать сестер – что первую, что вторую. Возможно, она бы там же и сгинула, а Мальва вернулась бы на утро целая и невредимая – кто знает этих сноходцев. Но для Сильвы это был бы грустный конец.
– Успокойтесь,