Мари Микитас

Книжное Королевство


Скачать книгу

ощущений мне более чем достаточно. – Задумчиво проговорила Лиза, заметив на аккуратно заправленной постели стопку с вещами, а внизу белые кроссовки. На прикроватном столике лежала зубная щетка, паста, кусочек мыла, бутылка шампуня и одноразовый станок для бритья.

      – Ах, да. Это все твое. И кровать, кстати, тоже. – Проговорила Жаклин, упав на свою заправленную кровать.

            Лиза задумчиво взглянула на вещи. Помимо униформы там было несколько пар новых носков, нижнее белье и майки с плотными чашечками вместо бюстгальтера. Пара темных футболок, пара джинс и один серый свитер.

      – Эти вещи новые. Откуда они знают мой размер? – Задумчиво произнесла Лиза, почувствовав странную тоску внутри.

      – Эти вещи – некая база. То, что дают всем при поступлении или когда износятся. Остальную одежду можно взять в магазине.

      – В магазине? На улице? – Выпучив глаза, предположила Лиза.

      – Нет, конечно! – Рассмеялась Жаклин. – Здесь есть одна большая комната, в которой лежат вещи. Мы называем это место магазином. Белье, пижамы и предметы гигиены приносят в спальню лично. Всегда новое. А вот наряды можно подыскать как раз в «магазине». Надоела кофточка, отнесла ее в эту волшебную комнату. Кто-то ее взял, но вернул свои брюки. Иногда появляется новая одежда, но не та, что с ярлыками дорогих брендов. Новая – это та, которую наш первый цех еще не видел.

      – Звучит ужасно!

      – Довольствуемся малым! – Улыбнулась Жаклин. – После стирки могут случайно перепутать магазинные вещи или отнести их обратно. Но твои вещи, те, что ты получаешь новыми, никогда не потеряются. На них внутри есть три цифры. По этим цифрам они и идентифицируют тебя. У меня, например, число 298.

            Взяв в руки одну из футболок, Лиза заглянула внутрь, и увиденное заставило ее испытать странный ужас.

      – У меня 607, – еле слышно проговорила она.

            Заметив, как изменился голос новенькой, Жаклин постаралась подбодрить ее.

      – Слушай, это всего лишь цифры. Понимаю твои чувства, мы все проходили через это. Но здесь не так уж и плохо.

      Присев на вполне мягкую кровать, Лиза посмотрела на Жаклин. Да, в привычном мире в таких, как она, всегда влюбляются парни. С такими хотят дружить. На прикроватной тумбе Жаклин стоял стакан с водой, книга и косметичка. Над ее кроватью висела гирлянда и портрет нарисованной карандашом девушки.

      – Красиво. Это ты нарисовала? – поинтересовалась Лиза.

            Странная грусть промелькнула в лице Жаклин.

      – Да. Это нарисовала я.

      – Кто эта девушка?

            Сделав паузу, Жаклин приняла более удобную позу и, бросив пристальный взгляд на портрет, наконец-то ответила.

      – Ее звали Мэри Клайд. Она была старше всех. Мы жили в одной комнате. Перед своим восемнадцатилетнем она заболела. Кашель был таким, будто ее легкие пытались вырваться наружу. Ее забрали в госпиталь при Королевстве. Но больше мы ее не видели.

      В