Анри Ред

Палатка на горе Мертвецов


Скачать книгу

окнами, и чувствовал, как тишина давит на него со всех сторон. В деревне его избегали, и он почти ни с кем не разговаривал, кроме продавца на рынке, когда приносил дичь на продажу. Временами он ловил себя на мысли, что говорит сам с собой, просто чтобы услышать чей-то голос, хоть и свой.

      Но последнюю неделю ему не везло.

      Он не мог поймать добычу, а его запасы почти иссякли. Он жил на остатках овощей, сохранившихся с лета. Голод выматывал его, делая раздражённым и злым.

      И когда в деревне появились эти студенты, смеющиеся, полные жизни, их радость резала ему глаза. Они беззаботно переговаривались, шутили, рассказывали друг другу истории, легко, словно ветер, переходя от одной темы к другой. Их громкий смех наполнял улицы, они выглядели свободными, раскованными, а главное – счастливыми. Чиж смотрел на них и чувствовал, как внутри всё закипает. Они не знали, что значит жить в одиночестве, просыпаться в холодном доме, где никто не ждёт, не называть никого другом. Их мир был настолько далёк от его, что казался чем-то нереальным, чужим.

      Чиж не подавал виду, но ненависть к ним медленно росла внутри.

      "Почему они такие счастливые?"

      "Почему им так легко?"

      "Почему у них есть друзья, а у меня нет?"

      Но он гнал эти мысли прочь, хоть они его и сверлили.

      Утром, когда группа собралась в поход, он вышел из дома, остановился у крыльца и долго смотрел им вслед.

      Когда они скрылись за деревьями, Чиж повернулся и пошёл обратно в дом.

      Мимо проходил мужчина, которого он давно знал – один из тех, кто дразнил его в детстве.

      Тот усмехнулся, увидев хмурого Чижа.

      – Ну что, Чиж, девчонки понравились и сбежали от тебя?

      Чиж остановился, посмотрел на него холодным, пустым взглядом, но ничего не ответил и молча вернулся в дом.

      Дома он сел за стол, медленно начал жевать солёный огурец. Солёный рассол раздражал язык, но он жевал механически, не чувствуя вкуса. В голове шумело, мысли путались, словно налетевший буран. Он чувствовал, как в груди поднимается тёмная волна – не злость, не ярость, а что-то более глубокое, вязкое, липкое. Что-то, что давно жило в нём, но теперь просыпалось, медленно расправляя тёмные крылья.

      Его взгляд упал на ружьё, стоявшее в углу.

      Рядом – снегоступы.

      Чиж молчал, механически пережёвывая пищу.

      Глава 5: Последний день пути

      Пятый день пути. Это был тот самый день…

      Группа двигалась вперёд, противостоя снежному ветру. Порывы ветра бросали в лицо колючие иглы снега, засыпая глаза и затрудняя дыхание. Каждый шаг требовал усилия, лыжи временами проваливались в рыхлый снег, заставляя напрягать мышцы ещё сильнее.

      – Эй, Серёга, погода совсем нелётная, – крикнул Пастушенко, едва перекрикивая завывания ветра. – Какой у нас план?

      Сергей остановился, прикрыв ладонью карту от снега. Лист бумаги дрожал в его руках, хотя он старался сохранять спокойствие. Он взглянул на остальную группу: лица усталые, замотанные в тёплые шарфы, но никто не жаловался.

      – Мы