кружили друг друга, каждый из них искал возможность для атаки. Ксенос, обладая превосходной скоростью, снова бросился на волка, но на этот раз он использовал хитрость. Он проскользнул под брюхо хищника, чтобы затем резко развернуться и атаковать с другой стороны.
Волк, не ожидая такого манёвра, был сбит с толку. Ксенос использовал эту возможность и сжал зубы вокруг шеи волка, с силой потянув вниз. Но в этот момент волк, всё ещё обладая мощью, резко повернулся, и Ксенос почувствовал резкую боль – волк задел его лапу, нанеся небольшую рану.
Кот знал, что не может позволить себе сдаться. Снова собрав всю свою силу, он отскочил, но теперь с решимостью завершить бой. Взглянув в глаза волка, он почувствовал, что это не просто охота; это борьба за выживание.
Ксенос, используя последние силы и ловкость, вновь атаковал, на этот раз целеустремлённо направившись к задней лапе волка, чтобы сбить его с ног. С резким движением он вонзил когти в заднюю ногу хищника, и тот, не ожидая такого удара, упал на землю, издавая глухой рёв.
Ксенос, воспользовавшись моментом, завершил охоту, прижав волка к земле. Он чувствовал, как адреналин уходит, оставляя за собой усталость, но и удовлетворение от успешной охоты.
Собравшись с силами, он посмотрел на волка, который больше не представлял угрозы. Вокруг них царила тишина леса, и Ксенос осознал, что хотя рана на его лапе немного пекла, но это была цена, которую он был готов заплатить ради еды и выживания.
С этой мыслью, он с гордостью поднялся, оставив волка, и направился обратно к дому, готовый поделиться своим уловом с Лиаммой и Нимпом, несмотря на небольшую рану, которая напоминала ему о важности осторожности и храбрости в этом мире.
Когда Ксенос вернулся к волшебному дому, он выглядел уставшим, но гордым. В его чёрной шерсти были следы пыли и небольшие капли крови, которые выдавали его недавние приключения. Но больше всего на Лиамму и Нимпа обратило внимание что-то другое – рана на его передней лапе, слегка кровоточащая и выглядевшая болезненно.
– Ксенос, что случилось? – вскрикнула Лиамма, подбегая к коту. В её голосе прозвучало беспокойство.
Ксенос, понимая её тревогу, мягко покачал головой, демонстрируя, что всё в порядке, но его глаза выдавали, что он испытывает боль.
– Я справился, – произнёс он, его голос был полон уверенности. – Это всего лишь царапина.
Нимп, заметив рану, подошёл ближе. Его лицо стало серьёзным.
– Дай-ка я посмотрю, – сказал он, наклоняясь, чтобы внимательно изучить повреждение.
Лиамма, чувствуя, что забота о Ксеносе – это её задача, достала из рюкзака эликсир, который они приготовили заранее для лечения. Он был светло-зелёного цвета, с легким блеском, и издавал тонкий травяной аромат.
– Это поможет, – произнесла она, наполняясь решимостью. – Я быстро обработаю рану.
Ксенос, хотя и был немного насторожен, позволил ей подойти ближе. Лиамма аккуратно приподняла его переднюю лапу, стараясь быть максимально осторожной.