и практического значения. Он мог назвать все значимые года сражений Бимы, её соратников и врагов, причины становления того и другого, мог читать на языках Охвота, Паттана и Сбилии, умел отлично фехтовать и выстраивать стратегии в условиях ограниченного времени, но без реальной пробы он не ощущал, что обладает этими навыками. Он умеет это, но что дальше? Как долго ещё придётся сидеть на месте без дела? Когда отец даст добро на первый поход? Когда даст попробовать хоть что-то? Даже в Накс он его отправил, потому что это безопасно и делать там ничего особо не надо.
Солар не испытывал злости, лишь чахнущую уверенность в себе и своих силах. Он закрыл глаза.
И завтра всё будет то же самое.
На завтрак делегацию пригласили после того, как государь занял своё место. Справа от него сидел Ваши и взглядом чёрных глаз провожал каждого пришедшего. Солар не остался без его внимания – ему он подарил более раскрытую и искреннюю улыбку. Солар смутился – снова она была похожа на те, что ему дарили няни и учителя.
Он занял место недалеко от государя, с левой стороны, и мог разглядеть того как следует. Примерно таким он и представлял себе правителя сдержанного по многим меркам государства: суровый, грозный, с холодными раскосыми глазами. У него были короткие чёрные вьющиеся волосы, в отличие от Ваши без бусин в прядях. На лице густая растительность: борода средней длины и аккуратно подстриженные усы. Уши – или то, что осталось от них, – «надкусаны». Глаза узкие: правый – чёрный, левый – белый: в белке словно плясала маленькая точка, которая расширялась и сужалась в такт эмоциями государя. На теле, возможно, выходной наряд тёмно-серых тонов: рубашка, застёгнутая под горло, жилет и, хоть Солар не видел, штаны и высокие сапоги – предположил он это, оценивая внешний вид стражи, которая стояла около дверей. Не было никаких блестящих пуговиц, пряжек, украшений, а в существовании наград Солар засомневался.
По левую руку от государя Вилаша сидело двое мужчин, одетых так же скромно и сдержанно, но в уже более светлых тонах. Ваши сидел по правую руку, и он выделялся как никто – светло-бежевый наряд был ослепительно ярким, чуть ли не белым, но, кажется, никто этому не придавал значения. Рядом с ним сидела молодая женщина тридцати лет, с собранными в пучок чёрными волосами. Все наксы, которых Солар видел, за исключением прислуги, были брюнетами. Иногда в их волосах проглядывались белые волосинки, словно часть волос решила несвоевременно поседеть. Однако даже несмотря на разброс цветовой гаммы правительства Накс, делегация Бимы выглядела как залетевшие случайно в холодные края пёстрые грумы. Чего только стоил наряд наследного императора: длинная рубаха обшитая золотыми нитями во всевозможных закручивающихся спиралях, пуговицы и запонки которой выполнены из хризолитов, турмалинов и шпинелев, турмалин как соединяющее звено, позволял одному цвету перейти в другой; свободные штаны так же обшиты золотом, как и туфли с закрученными концами. В комплекте с длинными алыми волосами – наследный