Джессика Террьен

Секрет времени и крови


Скачать книгу

бывать в обществе.

      Он остановился и встал передо мной. Взял меня за руки и переплёл свои пальцы с моими. Я до сих пор к этому не привыкла.

      По нашим ладоням разлилось тепло, особенно приятное в холодный промозглый вечер.

      – Почему нагреваются руки? – спросила я. – У всех потомков так?

      – Нет. Только у нас с тобой.

      Лицо Уильяма сияло в мягком вечернем свете, словно он был каким-то волшебным существом – неземным и прекрасным, с гладкой кожей и идеально правильными чертами лица. Его ярко-алые губы, цвета крови, сложились в чарующую улыбку, от которой у меня ёкало сердце.

      – И почему так?

      – Вероятно, потому что ты в меня влюбилась.

      – Нет, ну правда, – допытывалась я.

      – Как? Неужели не влюбилась?

      – Серьёзно, Уильям!

      – Я же говорил тебе. Это защищает нас. Когда мы касаемся друг друга, наши способности возрастают. Вместе мы становимся сильнее.

      Мы брели по пляжу, не слишком спеша туда, где находилось загадочное место для тусовок. Я двигалась осторожно, шагая по линии прилива, но не позволяя набегающим на берег волнам дотянуться до меня. Уильям шёл чуть впереди, подпрыгивая и разбрызгивая воду.

      – Давай, Элиз, поживи немного на полную катушку, – поддразнил он.

      Я улыбнулась его мальчишескому поведению. Приятно было сознавать, что рядом со мной Уильям чувствует себя раскованно, комфортно и может вести себя так, как ему заблагорассудится.

      – Я боюсь промокнуть, – объяснила я.

      Он покачал головой:

      – Так себе оправдание.

      – Чем же оно плохо?

      – Кого волнует, промокнешь ты или нет?

      – Э-э… Вообще-то, меня. Я не хочу замёрзнуть.

      – Ну, замёрзнешь. И что?

      – Это не очень-то приятно, – сказала я, полагая, что спор окончен.

      Уильям громко и добродушно расхохотался.

      – Итак, ты намерена и дальше жить в своей маленькой ракушке, потому что там тебе удобно? – Он повернулся лицом к воде, обведя рукой вид на океан, от которого захватывало дух. – Сама подумай: ты же пропустишь всё веселье! Ты должна выйти за рамки привычного и научиться любить холод. Ну, в смысле, если ты…

      Он не успел закончить. Я нагнулась, зачерпнула в пригоршню ледяной воды и плеснула ему в спину.

      Уильям застыл, и я сразу же испугалась. Что, если он рассердился? Что, если я перешла черту и испортила вечер?.. Когда он обернулся, его лицо было непроницаемым. Я не знала, что и думать.

      – Так, ну всё, – сказал Уильям, и на его губах появилась зловещая ухмылка.

      Он внезапно прыгнул на меня, и я вскрикнула от неожиданности, удирая от него по пустынному берегу.

      Я бежала по воде, не обращая внимания на мокрые ноги и джинсы. Уильям за моей спиной хохотал и обдавал меня брызгами, а я снова чувствовала себя свободной – словно маленький ребёнок, нарушающий негласные правила взрослой жизни. И я смеялась как сумасшедшая.

      Эта беспечность придала мне храбрости, и я обернулась, чтобы бросить вызов своему преследователю. Я присела, а Уильям встал в защитную стойку.

      Конец