посмотрел на пряжку. Под всей ржавчиной и непонятными отростками пряжки он различил две кнопки – справа и слева.
– В эту пряжку вмонтирована ударная пластина, – пояснил Джиллиан. – И если ты нажмёшь на…
Он не успел договорить. Финн уже прикоснулся к одной из кнопок. Вообще-то он не собирался давить на неё, лишь потрогать. Но механизм оказался крайне чувствительным и мгновенно сработал. Финн почувствовал мощный толчок. Настолько мощный, что мальчика отбросило назад. Он отлетел к противоположной стенке, где его пятую точку не слишком дружелюбно встретили жёсткие доски. Поглядев на пряжку, Финн понял, что произошло. Когда он прикоснулся к кнопке, оттуда, словно чёртик из табакерки, вылетела металлическая пластина, которая теперь покачивалась на длинной пружине.
– Ох… Я должен был начал свои пояснения несколько иначе, – расстроенно пробормотал Джиллиан. В его голосе прозвучали виноватые нотки.
Но Финн лишь рассмеялся и с восторгом посмотрел на своё новое приобретение. Артур помог ему подняться на ноги, и они оба с нетерпением уставились на Джиллиана, ожидая дальнейших объяснений.
– Если ты надавишь на правую кнопку, ударный механизм снова вернётся в пряжку.
Клак! И пластина мгновенно исчезла.
«Как же это здорово! Пусть Гордон теперь только попробует подойти ко мне! И пусть только рискнёт напасть на меня… Ну, погоди…»
Тут Финну в голову пришла неожиданная мысль. Он повернулся к Джиллиану.
– Скажите, а можно запускать механизм сразу несколько раз подряд? Чтобы быстро: тра-та-та!
На лице старика появилось выражение растерянности. Потом в глазах мелькнуло понимание.
– А! Ты имеешь в виду, если твой приятель случайно будет не один или окажется чересчур ловким?
Финн с улыбкой кивнул.
– Тогда зажми одновременно обе кнопки. – Руки Финна уже потянулись было к пряжке, но Джиллиан предупредительным жестом остановил его. – Погоди! Я думаю, тебе следует немного поупражняться с этим ремнём, прежде чем задействовать такие сложные функции. Управлять им не так уж просто. Нужна сноровка. – Он повернулся к Артуру. – Артур, мой друг, будь добр, подай мне ту табуретку. Под столом которая, видишь?
Артур освободил табуретку от лежащих на ней приборов и поставил её в проходе между Джиллианом и Финном. Чуть подрагивающими пальцами Джиллиан установил на табуретке три фигурки из металла, которые наверняка не разбились бы при встрече с ударной пластиной.
– Ты должен находиться на расстоянии не более одного метра, – принялся давать указания Джиллиан. – Поверни бёдра в соответствующее направление, коротко прицелься и стреляй. Только перед этим убедись, что крепко стоишь на ногах.
Финн знал, что ему, по сути, нечего бояться. Но всё равно чувствовал себя неуютно под пытливыми взглядами. «Ох, лишь бы ничего не разбить и не сломать!»
Он принял боевую позу, сделал глубокий вдох и нажал спусковую кнопку. На этот раз ему удалось удержаться на ногах, но он промахнулся