Джулия Кеннер

За час до рассвета. Время сорвать маски


Скачать книгу

нашла еще кое-что, что может вам понравиться. Вы позволите?

      – Конечно. Спасибо. – Я спешно накидываю обратно верх, чтобы хоть как-то прикрыться – если, конечно, так можно выразиться, учитывая, что на мне прозрачный коротенький пеньюар с глубоким вырезом.

      Я ожидаю увидеть гору рюшечек, кружев и шелка, но вместо этого в двери появляется Дэмиен.

      – Ой!

      Он заходит в примерочную, и у меня начинает кружиться голова, как будто в помещении внезапно закончился кислород. Дэмиен пристально смотрит прямо мне в глаза.

      – Я подумал: вдруг тебе будет интересно узнать мнение со стороны? – говорит он с легкой улыбкой.

      – Э… да. Было бы здорово, – отвечаю я заплетающимся языком, бросая взгляд на продавщицу, которая улыбается и исчезает, плотно затворив за собой дверь.

      Дэмиен делает шаг мне навстречу с хорошо знакомым мне дерзким выражением на лице. Я улыбаюсь, и в этой улыбке – все: облегчение, возбуждение, радость.

      – Прости. – В этих простых словах – водоворот эмоций.

      – Тебе не за что извиняться, – говорю я.

      Его лицо не меняется, но я вижу тень улыбки в его глазах, и испытываю еще большее облегчение.

      – Как ты меня нашел?

      Дэмиен подходит еще ближе – теперь нас разделяют всего несколько сантиметров. От этой близости мое тело начинает пульсировать. Мне хочется броситься к нему в объятия, но я стою и не шевелюсь. Сегодня именно Дэмиен должен сделать первый шаг.

      – Я ведь уже говорил, что найду тебя всегда и везде.

      Его слова, словно нежное облако, окутывают меня. Но в глазах Дэмиена – яростное желание. Оно опаснее самого дикого огня, однако мне все равно. Напротив, я жажду этого огня. Я хочу, чтобы он, наконец, вырвался на свободу. Чтобы поглотил нас обоих, оставив лишь угли.

      Дэмиен медленно окидывает взглядом и меня, и полупрозрачный пеньюар. Он не касается меня, но моя кожа все равно горит от возбуждения, и волоски на руках вздымаются от электричества, которым пронизана вся комната.

      – О нас опять напишут во всех таблоидах, – шепчу я.

      Он лишь качает головой.

      – Я умею быть очень убедительным. Она никому не скажет.

      – Точно? А насколько вы были убедительны, мистер Старк?

      – На тысячу евро. – В его глазах плещутся веселые искорки. – Теперь продавщица обеспечит нам полную конфиденциальность и защиту от прессы и от собственного любопытства. И ей останется только представлять, что происходит в этой комнате, – прибавляет он, наконец касаясь меня.

      – Уверена, с воображением у нее все в порядке, – хмыкаю я.

      – Правда? – Дэмиен секунду размышляет над моими словами. – Может быть, она думает, что я трогаю тебя – вот так? – Он проводит кончиком пальца по моему соску.

      Я делаю резкий вдох, пытаясь справиться с охватившими меня чувствами. Пеньюар специально скроен так, чтобы его было легко снять, и он едва скрывает мое тело. Я тяжело дышу, и от этого кажется, что грудь вот-вот выскочит из