проводил ее в тронный зал, где ее уже ждал король. Он выглядел серьезным и обеспокоенным.
«Амелия, дорогая, – сказал он. – Мне нужно с тобой поговорить».
Амелия почувствовала, как в животе у неё зарождается неприятное предчувствие. Что-то случилось. И она боялась, что это что-то может навсегда изменить её жизнь.
Глава 2: Ночь кошмаров и странная посылка
Завершив нудные формальности и попрощавшись с множеством гостей (включая неожиданно заинтересовавшего ее герцога Максимилиана), Амелия вернулась в свои покои. На душе было скверно. Предчувствие надвигающейся бури не покидало ее, а слова отца о браке по расчету звучали в ушах как приговор.
Она сбросила платье, швырнув его на стул, словно ненавистный предмет гардероба, и переоделась в шёлковый халат. Разбросав по комнате туфли и украшения, Амелия подошла к окну. Сад утопал во тьме, лишь луна, словно одинокий свидетель, освещала дорожки и клумбы.
«Сбежать… Просто сбежать от всего этого», – прошептала она, глядя в ночное небо.
И идея, казавшаяся безумной, вдруг заиграла новыми красками. Почему бы и нет? На одну-единственную ночь. Просто вырваться из клетки, вдохнуть воздух свободы, почувствовать себя обычной девушкой, а не принцессой Либертии.
Недолго думая, Амелия схватила дорожную сумку, наспех сложила в неё несколько вещей, взяла немного денег и, стараясь не шуметь, проскользнула в потайной выход из дворца, о котором знала только она.
Ночь выдалась прохладной и ветреной. Амелия, сбежав от дворцовой стражи, направилась в ближайшую деревушку. У нее не было конкретного плана, лишь желание побыть одной, подальше от дворцовых интриг и назойливых женихов.
Она шла по просёлочной дороге, наслаждаясь тишиной и покоем. Вдалеке лаяли собаки, но в остальном мир погрузился в сон.
Вскоре она увидела небольшой, но уютный дом, в котором горел свет. Уставшая и продрогшая, Амелия постучала в дверь.
Ей открыла пожилая женщина с добрыми глазами и морщинистым лицом.
«Доброй ночи, дитя», – приветливо сказала она. – «Что привело тебя сюда в столь поздний час?»
Амелия объяснила, что заблудилась и нуждается в ночлеге. Добрая женщина, которую звали Элизабет, без колебаний впустила ее в дом.
«Бедняжка», – приговаривала Элизабет, готовя для Амелии горячий чай и бутерброды. – «Ты, должно быть, очень устала».
Амелия с благодарностью приняла угощение. В доме было тепло и пахло свежеиспечённым хлебом. Она почувствовала себя так, словно попала в сказку, где всё просто и душевно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.