Алексей Корал

Пепел и сталь (ЛитРПГ)


Скачать книгу

этим тварям уничтожить нашу деревню.

      Актуальная карта героя.

      Актуальная карта путешествия.

      Выбор дальнейшего пути читателями.

      Тени и сидр (11 ход)

      Время текло, как песок сквозь пальцы. Шесть часов. Шесть часов, чтобы разгадать тайну, которая, как я чувствовал, была больше, чем просто шкатулка. Больше, чем просто старейшина, который вдруг стал чужим в своей же деревне. Я стоял у дома Эльдреда, ощущая, как холодный ветер пробирается под кожу. Дом был тихим, как могила. Шторы плотно задвинуты, окна закрыты. Даже свет, казалось, боялся проникнуть внутрь.

      Я обошёл дом, стараясь двигаться бесшумно, как тень. Но тени здесь были другими – они словно наблюдали за мной, шепча что-то на языке, который я не мог понять. С задней стороны дома я заметил старую лестницу, ведущую на крышу. Шаткую, скрипучую, но единственную возможность заглянуть внутрь.

      Я начал подниматься, стараясь не думать о том, что конструкция может не выдержать моего веса. Каждый шаг сопровождался скрипом, который казался громче, чем он был на самом деле. И вот, когда я уже почти добрался до окна второго этажа, лестница с грохотом обрушилась.

      Я упал на землю, чувствуя, как боль пронзает спину. Но что удивительнее всего – ни одна штора не дрогнула. Ни один звук не вышел из дома. Как будто внутри не было никого. Как будто дом был пуст.

      И тут из-за угла появился он.

      – Ну и дела, кузнец, – раздался хриплый голос. – Ты тут крыши ломаешь, а старейшина, похоже, даже не заметил.

      Гервин. Конюх, пьяница, вечный искатель халявы. Его глаза блестели, как у кота, который только что нашёл миску с молоком. В руках он держал бутылку, но не сидра – что-то покрепче.

      – Гервин, – я поднялся, отряхиваясь. – Ты как раз вовремя.

      – Ага, – он усмехнулся. – Вижу, ты уже подготовился.

      Я достал бутылку сидра, которую припас специально для этого момента. Гервин посмотрел на неё, как на сокровище, и кивнул.

      – Ну, давай, рассказывай, что тут происходит, – он присел на корточки, опираясь на стену дома. – Ты тут крышу ломаешь, а старейшина даже не шелохнулся. Странно, да?

      – Очень странно, – я сел рядом с ним, чувствуя, как холод земли проникает сквозь одежду. – Ты давно его видел?

      Гервин задумался, его глаза стали серьёзными, что было для него редкостью.

      – Пару дней назад. Он вышел ночью, шёл… будто во сне. Я хотел с ним поздороваться, но он даже не заметил меня. Как будто я был… пустым местом.

      – И что он делал?

      – Шёл к колодцу. Стоял там, смотрел в воду. Потом вернулся в дом. И знаешь, что самое странное? – Гервин понизил голос до шёпота. – Он разговаривал. С кем-то. Но вокруг никого не было.

      Я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

      – И что он говорил?

      – Не знаю. Слова были… странные. Как будто не на нашем языке. – Гервин взял бутылку сидра и отпил глоток. – Ты знаешь, что он привёз с собой?

      – Нет, – я покачал головой. –