почте поскакал – поскакал на почтовых лошадях.
82
Речь идёт, по-видимому, о винокуренных заводах.
83
Far niente (итал.) – безделье.
84
В мрачных и гордых героях байроновских поэм современники видели черты характера самого Байрона.
85
Дева гор – черкешенка, героиня поэмы Пушкина «Кавказский пленник». Пленницы берегов Салгира – жёны крымского хана Гирея, героини поэмы «Бахчисарайский фонтан». Салгир – река в Крыму.
86
О деревня! (лат.) Гораций.
87
Дриады – в древнегреческой мифологии лесные нимфы.
88
Покои – комнаты.
89
Штофные обои – обои из шёлковой материи.
90
Ярем – ярмо.
91
Фармазон – искажённое слово «франкмасон». Так назывались члены тайного международного религиозно-политического общества. Некоторые масонские организации в России имели противоправительственный характер. В устах невежественных помещиков слово «фармазон» обозначало революционер, безбожник.
92
К ручке не подходит – не соблюдает учтивого обычая при встрече и прощании целовать дамам руку.
93
Геттинген – городок в Германии, славившийся своим университетом. В числе студентов Геттингенского университета в конце XVIII и начале XIX века было немало русских. Университет воспитывал в них приверженность к идеалистической немецкой философии и критическое отношение к тогдашнему общественному строю.
94
Кант – немецкий философ XVIII века; на идеалистической философии Канта воспитывались немецкие поэты-романтики.
95
Шиллер и Гёте – великие немецкие поэты XVIII – начала XIX века.
96
Северные поэмы – русские поэмы. Ср. выражение «северные звуки» – русский язык.
97
Юные усачи – юные воины, офицеры. В те времена в столичном дворянском обществе усы носили только военные.
98
Прочили венцы – то есть хотели их поженить.
99
Цевница – старинный музыкальный инструмент. В классической поэзии, так же как и «лира», это слово было символом поэзии. Его цевницы первый стон – его первые поэтические произведения.
100
Девичья – комната для женской крепостной прислуги.
101
Ричардсон – английский писатель XVIII века, автор нравоучительных романов «Грандисон» и «Клариса Гарлоу».
102
Пошло на стать – пошло как следует, на лад.
103
Брила лбы – то есть отдавала своих крестьян в солдаты. При осмотре новобранцев годным для солдатской службы выбривали волосы на лбу, а не годным – на затылке.
104
Восторженные и сентиментальные девицы писали стихи в альбомы своим подругам не чернилами, а кровью.
105
Шлафор – ночной халат.
106
Говели