Этот крик, наверное, услышали все обитатели городского парка, ветер разнёс этот крик по всем его уголкам. Убрав свою правую руку со спины любимой, он посмотрел на влажную, окровавленную ладонь. Его пальцы, испачканные кровью жены, сильно дрожали. Оторвав взгляд от руки, он поднял голову и посмотрел в глубину ясного неба. Он искал ответ у облаков на вопрос «За что?». Фрэнк, подошедший к Митчу и Кэт, аккуратно проверил пульс на шее девушки. Отсутствие пульса подтвердило его опасения: девушка была мертва. Он понял это ещё во время второго выстрела, слишком громким он показался опытному полицейскому. Когда Джек надевал наручники, Фрэнк подобрал пистолет Роя, понюхав его, он учуял свежий запах пороха.
– Мне очень жаль, парень, – тихо сказал напарник Джека, глядя на парня. Но тот словно оказался на войне, где взорвался снаряд и оглушил его. Митч крепко прижал Кэт к своей груди и тихо прошептал, уже смотря перед собой на покрывающие землю опавшие листья:
– Прошу тебя, не покидай меня, не покидай! – из его левого глаза скатилась слеза, оставляя влажный след. Через несколько секунд слёзы текли по его лицу. Фрэнк молча стоял рядом, за спиной у парня, положив правую руку на плечо Митча. Полицейский тяжело вздыхал, сглатывая накопившуюся слюну. В таких случаях всегда не просто находиться.
Тем временем прибывшие на место работники скорой помощи, поспешили к девушке, но осмотрев Кэтрин, они лишь подтвердили её смерть. Один из врачей осматривал Роя и наложил ему повязку на рану, из которой обильно текла кровь. Джек, помогая прибывшим полицейским забрать раненого преступника, виновато косился в сторону погибшей девушки и её мужа. Медики подготовили мешок для девушки, чтобы увезти её в морг, но Митч не хотел отпускать жену. Полицейским пришлось его оттаскивать, вежливо уговаривая не мешать медицинским работникам. Он стоял рядом с телом жены, с мокрыми от слёз глазами наблюдая, как медики застёгивают молнию мешка, за которой скрылось тело Кэтрин. Как только работник до конца застегнул молнию, Митч, не видя больше лица Кэт, направился в сторону Джека.
– Это ты виноват! Это ты, ты её убил! – с этими словами Митч вцепился в напарника Фрэнка. Стоящие рядом полицейские, с трудом оттащили агрессивного парня от растерянного Джека. За этой картиной с улыбкой наблюдал Рой из окна отъезжающей полицейской машины. Митчу пришлось вколоть успокоительное. Позже сотрудники полиции отвезли его в маленький дом на окраине города, где он жил с Кэт. Прибывшие полицейские начали записывать показания свидетелей. Джек, склонив голову и задумчиво пиная золотые листья, направился к берегу озера, где беззаботно плавали утки. Остановившись у края, он рассматривал воду. К этому времени ветер в парке усилился. Фрэнк, заметив отсутствие напарника, покрутив вокруг головой, увидел его спину возле озера. Джек стоял на краю берега и задумчиво смотрел на воду, вокруг него собирались утки в предвкушении брошенного им угощения. Фрэнк направился к нему. Джек, не замечая ни приближающихся шагов напарника, ни уток, погрузился в свои мысли. Вдруг Джек вздрогнул